Skip to Content

드래곤빌리지 컬렉션

드래곤빌리지 컬렉션

한국어

[자작룡]チェイサー/chaser/체이서

 

나는 일본어가 모국어이기 때문에 한국어와 영어로 번역을 사용하고 있습니다.

I am a native Japanese speaker and I use translations into Korean and English.  

 


 

품종: 체이서

평균 체형:1.8m~3.4m / 0kg
미끼: 감정
주로 발견되는 지역: 주로 햇볕이 잘 드는 그림자에서 발견됩니다.
발견 가능한 시기: 언제 나타나는지 모르겠습니다.
속성: 불꽃/빛
유형: 열정 드래곤

 

Breed: Chaser

Average body size: 1.8m-3.4m / 0kg
Food: Emotions
Mainly found areas: Mainly found in shaded areas away from the sun.
Time when it can be found: It is not known when it will appear.
Attributes: Fire/Light
Type: Passionate Dragon
 

品種:チェイサー

平均体型:1.8m~3.4m / 0kg

餌:感情

主に発見されるエリア:主に日の当たらない影で見つかります。

発見可能時期:いつ現れるかはわかりません。

属性:炎/光

タイプ:情熱のドラゴン 

 


【드래곤 설명】
이 계란은 그림자에서 밝은 빛으로 비춰집니다.

 

【도감 설명】
그림자 속에서 밝게 비추는 계란입니다.
검은 계란을 밝은 녹색 불꽃이 감싸고 있습니다. 계란을 보호하기 위해 검은 장식이 떠 있습니다.
불꽃을 만져 보면 놀란 것처럼 불꽃이 불어 오지만 뜨겁지 않고 불꽃에 직접 닿을 수 있습니다.
어두운 곳에 타마고를 놓으면 타마고를 잃어버릴 정도로 어두워집니다.
타마고는 그 그림자에 숨어 있을 뿐이며, 그 장소에 등불을 가져가면 타마고를 찾을 수 있습니다.
부화할 때는 타마고가 빛을 내고 불꽃이 용의 형태로 바뀔 것입니다.

 

[Dragon description]
This egg is lit by a bright light in the shadow.

 

[Picture Book Description]
This egg is lit brightly in the shadow.
A bright green flame surrounds the black egg. Black decorations float around as if to protect the egg.
If you touch the flame, it will shoot up in surprise, but it is not hot and you can touch it directly.

If you place the egg in a dark place, it will become so dark that you will lose sight of it.
The egg is just hiding in the shadow, and you can find it by bringing a light to the place.
When it hatches, the egg will emit light and the flame will change into the shape of a dragon.

 

【ドラゴン説明】

このタマゴは影の中で明るい光に照らされている。


【図鑑説明】
影の中で明るく照らされたタマゴです。
黒いタマゴを明るい緑色の炎が包んでいます。タマゴを守るように黒い装飾が浮遊しています。
炎に触れてみると、驚いたように炎が吹きあがりますが、熱くなく、炎に直接触れることができます。

暗い場所にタマゴを置くと、タマゴを見失ってしまいそうなほど暗くなります。
タマゴはその影に隠れただけであり、その場所に灯りを持っていくとタマゴを見つけることができます。
孵化する時はタマゴが光を放ち、炎がドラゴンの形に変わることでしょう。

 


【드래곤 설명】
그림자의 소유자를 깨닫지 않도록합니다.

 

【도감 설명】
해치 체이서는 생물의 그림자에 살고 있습니다. 체이서는 머무른 그림자에서 배우고 그림자의 소유자가 어떤 존재인지 알고자합니다.
자신을 그림자라고 생각하고 있기 때문인지, 밝게 빛나는 불꽃의 몸을 숨기려고 소유자의 그림자를 빌려 그 그림자를 감고 있습니다.
주인의 등을 보고 자라 잘 그림자에서 얼굴을 내고 있는 것을 볼 수 있습니다.
그림자 쪽을 향해도 체이서는 그림자에 숨어 버린 모습을 볼 수 없습니다.
그러나 그림자가 한시도 멀리 없이 당신에 대해 오는 것처럼, 체이서도 당신에게서 떠나지 않을 것입니다.

 

[Dragon Description]
It avoids being noticed by its owner.

 

[Picture Book Description]
Hatch Chasers live in the shadows of living creatures. Chasers learn from the shadows they inhabit, trying to understand what kind of being their owner is.
Perhaps because they believe themselves to be shadows, they borrow their owner's shadow and wear it to hide their bright, flaming body.
They grow up watching their master's backs, and can often be seen peeking out from the shadows.
Even if you turn towards the shadow, the Chaser is hidden in the shadow and cannot be seen.
However, just as the shadow follows you without ever leaving your side, the Chaser will never leave your side.

 

【ドラゴン説明】

影の持ち主に気づかれないようにします。

 

【図鑑説明】

ハッチのチェイサーは生物の影に住んでいます。チェイサーは宿った影から学び、影の持ち主がどんな存在か知ろうとします。

自身を影だと思い込んでいるためか、明るく光る炎の体を隠そうと持ち主の影を借りてその影を纏っています。

主人の背中を見て育ち、よく影から顔を出しているのが見られます。

影のほうを向いても、チェイサーは影に隠れてしまい姿を見ることはできません。

しかし、影が片時も離れずにあなたについてくるように、チェイサーもあなたから離れることはないでしょう。

 


 

 

【드래곤 설명】
그림자로 할 수 있다고 생각합니다.

【도감 설명】
해치링이 되어 조금 성장한 체이서는, 자신의 몸을 손쉽게 변화시켜, 그림자에서 그림자로 날아 빠르게 이동할 수 있게 되어, 그 등에는 날개가 형성됩니다.
그림자 모양을 바꾸어 도구를 만들 수 있게 되었습니다.
그림자의 소유자를 이해하고 그림자에 살게 해주는 주인을 위해 되려고 노력합니다.
아직 미숙하기 때문에 할 수 없는 것에 고민하고 있습니다. 지금 할 수 있는 일을 한껏 하려고 합니다.
어두운 곳에서는 불꽃을 사용하여 주인을 위해 등불을 만들고 길을 잃지 않도록 올바른 길을 가르칩니다.
주인이 편안하게 보낼 수 있도록 몸의 정돈을 하거나 주인이 좋아하는 음식을 준비하기 위해 사냥에 나가기도 합니다.

[Dragon Description]
He thinks about what he can do as a shadow.
 

[Picture Book Description]
After becoming a hatchling and growing up a little, Chaser can dexterously change his body, becoming able to fly from shadow to shadow and move quickly, and wings form on his back.
He can now change the shape of the shadow to make tools.
He understands the owner of the shadow, and strives to be of use to his master who lets him live in the shadow.
He worries about things he cannot do because he is still immature. He tries to do the best he can with what he can now.
In dark places, he uses fire to make light for his master, and shows him the right path so he does not get lost.
He tidies up his master's surroundings so that he can live comfortably, and sometimes goes out hunting to prepare his master's favorite foods.

 

【ドラゴン説明】

影としてできることを考えます。

 

【図鑑説明】

ハッチリングになり少し成長したチェイサーは、自分の体を器用に変化させ、影から影へ飛んで素早く移動できるようになり、その背には翼が形成されます。

影の形を変えて道具を作ることができるようになりました。
影の持ち主のことを理解し、影に住まわせてくれる主人のためになろうと努力します。

まだ未熟なためできないことに悩んでいます。今できることを精一杯やろうとしています。

暗い場所では炎を使って主人のために灯りを作り、道に迷わないように正しい道を教えます。

主人が快適に過ごせるように身の回りの整頓をしたり、主人の好きな食べ物を用意するために狩りに出かけることもあります。

 


【드래곤 설명】
가장 가까운 곳에서 주인을 지키는 드래곤이다.
그림자에 사는 불꽃 드래곤은 주인을 지킬 수있는 힘을 얻었습니다.
체이서에게 주인은 자신을 비추는 빛이며, 주인이라는 빛이 존재하기 때문에 그림자인 자신이 존재한다고 생각 주인을 위해 힘을 사용합니다.
그러므로 빛에 그림자가 끼치는 것을 싫어하고, 주인이 마이너스한 감정을 안고 있다고 주인을 격려하고 그 마음에 다시 불길을 머물려고 합니다.
당신은 그림자라는 친구를 손에 넣을 것입니다.

【도감 설명】
체이서는 충성도가 높은 용의 한 마리로 주인을 가장 잘 이해하고 있다는 자신감을 가지고 있습니다.
체이서에게 주인이 좋아하는 곳을 들으면, 주인조차도 눈치 채지 못하는 장점을 그가 만족할 때까지 말할 것입니다.
평소의 불꽃은 만져도 뜨겁지 않고, 보고 있으면 마음에 불이 켜진 것처럼 동기와 열정으로 가득합니다.
체이서 자신의 감정도 불꽃이 되어 나타나 주인에 대해 보다 이해를 깊게 하고 친밀한 관계가 될수록 그 불꽃은 선명해집니다. 강한 충성심이 낳는 불꽃은 그들의 안전을 위협하는 존재를 태울 것이다.

 

[Dragon Description]
A dragon that protects its master from the closest place.
The fire dragon that lives in the shadow has acquired the power to protect its master.
To Chaser, its master is the light that shines upon it, and it uses its power for its master, believing that it exists as a shadow only because of the light of its master.
For this reason, Chaser hates when a shadow falls on the light, and when its master has negative feelings, it will encourage the master and try to bring the flame back into his heart.
You will gain a companion in the form of a shadow.

 

[Picture Book Description]
Chaser is one of the most loyal dragons, and is confident that it understands its master better than anyone else.
If you ask Chaser what it likes about its master, it will tell him all about his good points that even the master doesn't notice until he is satisfied.
Normally, the flame is not hot to the touch, and when you look at it, it fills its heart with motivation and passion, as if a light has been lit.
Chaser's own emotions are also expressed as flames, and the more it understands its master and the closer its relationship becomes, the brighter the flames become. The fires of their fierce loyalty will burn away anything that threatens their safety.

 

【ドラゴン説明】

最も近い場所で主人を守るドラゴンだ。

影に住む炎のドラゴンは主人を守れるほどの力を手に入れました。

チェイサーにとって主人は自身を照らす光であり、主人という光が存在するからこそ影である自分が存在していると考え主人のために力を使います。

そのため、光に影が差すことを嫌い、主人がマイナスな感情を抱いていると主人を励ましその心に再び炎を宿そうとします。

あなたは影という相棒を手にするでしょう。

 

【図鑑説明】

チェイサーは忠誠心の高いドラゴンの一匹で、主人のことを最も理解していると自信を持っています。

チェイサーに主人の好きなところを聞くと、主人でさえ気が付かないような長所を彼が満足するまで話すでしょう。

普段の炎は触れても熱くなく、見ていると心に灯りが灯ったようにやる気や情熱に満ちていきます。

チェイサー自身の感情も炎となって表れ、主人に対してより理解を深め、親密な関係になるほどその炎は鮮やかになります。強い忠誠心が生み出す炎は彼らの安全を脅かす存在を焼き払うでしょう。

 


스토리

마음을 비추는 불꽃

 

「자신에게는 재능은 없다…」
최근의 주인의 마음은 밝은 불길을 멈추지 않고 있었다.
그의 주인은 작가였고 어렸을 때부터 이야기를 사랑했습니다. 지금의 주인은 무언가를 하기에도 한숨을 쉬고 생각대로 몸이 움직이지 않는 것 같았다.
바닥에 둥글게 버려져 있던 원고를 펼쳐 몇번이나 생각해서는 지우기를 반복한 뒤를 보고 주인의 고민이 아플 정도로 전해져 왔다.
주인의 훌륭함은 제일 자신이 이해하고 있다.
그는 이렇게 훌륭하지만 왜 평가되지 않는가?
그 불을 끄려고 하는 것은 누구인가? 여기에서 지워져 쌓이는 것인가.
이렇게도 맛있는 것을. 이렇게 아름다운 것을 지우는 것은 용서되지 않는다.

체이서는 용기를 가지고 주인에게 말을 걸었다.


주인이야, 듣고 있을까! 나는 너를 좋아한다! 이 세상의 모든 생명 중에서 가장 너를 사랑하고 있을 것이다! 나는 너를 보고 자랐다. 그 불을 왜 지우려고?”
체이서...설마 자신의 그림자에 살고 있다니...내 감정을 먹어도 맛있지 않을까?」
"특히… 작품을 쓸 때의 사랑이나 열정이 맛있는 것이다."
"좋을까! 너는 빛이다. 너에게는 내가 있다. 비록 전세계가 적이라도 나는 너의 아군이다. 왜냐하면 나는 너의 그림자니까!"
"당신에게 다시 빛이 켜지면 나에게 할 수 있는 일은 뭐라고 한다"
「…… 그럼… 작품의 조언을 받고 싶어…」
"맡겼다!"

「주인이야… 지금의 작품은 주인이 좋아하는 것을 표현하고 있지 않을까?」
"조금 말하는 방식을 바꾸자. 주인이 가장 "즐겁다"고 생각하는 것은? "

「그런 것인지 알았어! 너로 말하는 「맛있는」것이야말로, 나에게 가장 즐거운 일이야. 」

"그런 것입니다 주인님!"

 

「작품을 만드는 것이 이렇게 즐거웠다니… 이런 일은 오랜만이다.」
"그래야 내 주인님이에요."

어린 체이서는 자신의 몸에 대해 고민했다.
그림자의 드래곤일 것이지만, 왜 자신의 몸은 빛나고 있는가.
눈앞의 주인을 보고 느꼈다. 열정을 갖고 빛나는 주인은 아름답다.
그때 체이서의 몸은 밝은 불꽃을 쏘고 있었던 것이다.
그 불꽃은 어둡게 가라앉은 주인의 마음을 비추는 빛이 되었다.

 

Story

A fire that lights the heart

"I have no talent..."
Recently, the master's heart no longer had a bright flame.
His master was a writer, and he loved stories from a young age. Now, whenever he did something, he would sigh, and his body seemed unable to move as he wanted.
He spread out the manuscript that had been rolled up and discarded on the floor, and saw the pain he felt as he thought and erased it over and over again.
I was the one who understood how wonderful my master was more than anyone else.
If he is so wonderful, why is he not appreciated?
Who is trying to put out that fire? It cannot be put out here.
Something so delicious. Something so beautiful cannot be put out.

Chaser spoke to his master with courage.


"Master, are you listening? I love you! I love you more than any other life in the world! I grew up watching you. Why do you try to put out that fire?"
"Chaser... you live in your own shadow... wouldn't it be delicious to eat my emotions?"
"Especially... the love and passion I feel when writing a work is delicious."
"Listen! You are the light. You have me. Even if the whole world is against you, I'm on your side. Because I'm your shadow!"
"If the light dwells in you again... I'll do anything I can."
"... Then... I'd like some advice on my work... OK?"
"I leave it to you!"
"Master... your current work doesn't express what you like, does it?"
"Let me put it a little differently. What do you find most "fun"?
"I see... I get it! What you call 'delicious' is what I find most enjoyable."
“That's the way it is, master!”

 

"It's been a long time since I've had this much fun creating something."
“That is truly my master.”

The young Chaser was worried about his own body.
He wondered why his body was glowing, even though he was supposed to be a shadow dragon.
He felt this when he saw his master before him. His master, shining with passion, was beautiful.
At that moment, Chaser's body was emitting a bright flame.
The flame became a light that illuminated the dark and gloomy heart of his master.

 

 

ストーリー

心を照らす炎

 

「自分には才能はない…」

最近の主人の心は明るい炎を宿さなくなっていた。

彼の主人は作家で、幼いころから物語を愛していた。今の主人は何かをするにもため息をつき、思うように体が動かないようだった。

床に丸めて捨ててあった原稿を広げ、何度も考えては消してを繰り返したあとを見て主人の悩みが痛いほど伝わってきた。

主人の素晴らしさは一番自分が理解している。

彼はこんなにも素晴らしいのに、なぜ評価されないのだろう?

その火を消そうとするのは誰だ?ここで消されてたまるものか。

こんなにも美味しいものを。こんなにも美しいものを消すなんて許されない。

 

チェイサーは勇気をもって主人に話しかけた。

「主人よ、聞いているか!俺はお前のことが好きだ!この世のすべての命の中で最もお前を愛しているだろう!俺はお前を見て育った。その火をなぜ消そうとする?」

「チェイサー…まさか自分の影に住んでいるなんて…私の感情を食べても美味しくないだろう?」

「特に…作品を書くときの愛や情熱が美味しいものだ。」

「いいか!お前は光だ。お前には俺がいる。たとえ世界中が敵でも俺はお前の味方だ。なぜなら俺はお前の影だからだ!」

「お前に再び光が宿るなら…俺にできることなら何だってやるつもりだ」

「……それじゃあ…作品のアドバイスを貰いたい…いいか?」

「任せた!」

 

「主人よ…今の作品は主人の好きなことを表現していないだろう?」

「少し言い方を変えよう。主人が最も「楽しい」と思うことは?」

「そういうことか…わかったぞ!君でいう「美味しい」ものこそ、私にとって最も楽しいことなんだ。」

「その調子だ主人!」

 

「作品を作ることがこんなに楽しかったなんて…こんなことは久しぶりだ。」

「それでこそ俺の主人だ。」

 

幼いチェイサーは自身の体について悩んでいた。

影のドラゴンであるはずが、なぜ自身の体は光り輝いているのかと。

目の前の主人を見て感じた。情熱を宿し輝く主人は美しい。

その時、チェイサーの体は明るい炎を放っていたのだ。

その炎は暗く沈んだ主人の心を照らす光になった。

 


언데드
주인에게 버려진 체이서는 당신의 그림자에 존재하고 당신의 감정을 먹는 의미를 잃고 당신 앞에서 사라집니다.
체이서가 있던 흔적에는 약간 차가워진 그림자가 남을 것입니다.
※언데드가 될 수 없는 드래곤입니다.

 

Undead
A chaser that has been abandoned by its master no longer has any purpose in existing in your shadow and feeding on your emotions, and will disappear before your eyes.
A slightly cold shadow will remain in the wake of the chaser.
*This dragon cannot become undead.

 

アンデッド

主人に捨てられたチェイサーはあなたの影に存在しあなたの感情を食べる意味を失い、あなたの前から消えてしまいます。

チェイサーがいた跡には少し冷たくなった影が残ることでしょう。

※アンデッドになることができないドラゴンです。


체이서에 대한 메모
Notes on Chaser
チェイサーについてのメモ
남성과 여성의 차이점
꼬리등 ​​모양 : 사각형 또는 원형
그림자 색상 : 녹색 또는 파란색

Differences between men and women
Shape of tail lamp...square or round
Shadow color...green or blue

男性と女性の差

尾のランプの形…四角いか丸いか

影の色…緑か青

 


성장 타마고 → 해치 → 해치 링 → 성인 
Growth: Egg → Hatch → Hatchling → Adult 

成長 タマゴ→ハッチ→ハッチリング→アダルト


 

제작 도중에 그려져 있던 체이서의 일러스트

Chaser illustration drawn during production

制作途中に描いていたチェイサーのイラスト


 

후기

안녕하세요. 동아시아 서버의 카노네입니다.
제3회부터 투고를 계속해, 제8회의 콘테스트가 됩니다.
「왜 그림자는 따라오는 것일까요?」
이런 의문으로부터 체이서의 아이디어가 태어났습니다.
체이서는 당신을보고 자란 당신을 잘 이해하는 이웃입니다.
그는 우리를 그림자라는 가장 가까운 곳에서 수호하는 존재로 항상 당신의 등을 쫓아 마음의 불꽃처럼 당신을 지지하고 있는 것입니다.
체이서(chaser)는 쫓는 것이라는 의미입니다.

누구나 꽃씨를 가지고 있는 사람이며, 꽃이 피어도 꽃이 보이는 것은 드뭅니다.
아무리 훌륭해도 아무리 호평이라도 구현이 이루어지지 않았던 수많은 것을 보았습니다.
제6회의 리젤레 때 실장은 실현되지 않았습니다만, 리젤레는 많은 응원을 받고 있었다고 생각합니다.
거기서 나는 각자를 사랑하는 존재가 있고, 당신이 해준 응원과 호의를 잊지 않는다고 느꼈습니다.
그렇기 때문에 그들을 낳았을 때의 「열정」을 잊고 싶지 않다고 느꼈습니다.
확실히 당신의 그림자에도 당신의 등을 지지하고 마음을 따뜻하게 해주는 체이서가 있을지도 모릅니다.
체이서를 보고 다시 마음에 불을 켜주도록.

 

Afterword

Hello. I'm Kanone from the East Asia server.
I've been posting since the third contest, and this is the eighth.

"Why does a shadow follow?"

The idea for Chaser was born from this question.

Chaser is a neighbor who understands you well, having grown up watching you.

He is a guardian of us from the closest place, the shadow, and is always chasing after you, supporting you like a flame in your heart.

Chaser means something that chases.

Everyone has a flower seed, and I feel that it is rare to see the flower bloom.

I have seen many things that were not implemented, no matter how wonderful they were or how well received they were.

Although it was not implemented during the sixth Rizere, I believe that Rizere received a lot of support.

I felt that there is someone who loves each and every one of them, and that they will never forget the support and kindness you have shown them.

That is why I felt that I don't want people to forget the "passion" that was shown when they were created.
Surely, even in your shadow, there may be a chaser who has your back and warms your heart.
I hope that when you see the chaser, the fire in your heart will be lit again.

 

あとがき

こんにちは。東アジアサーバーの「かのね/kanone/카노네」です。

第三回から投稿を続け、第八回のコンテストになります。

「なぜ影はついてくるのでしょうか?」

こんな疑問からチェイサーのアイデアが生まれました。

チェイサーはあなたを見て育ったあなたをよく理解する隣人です。

彼は私たちを影という最も近い場所から守護する存在で常に貴方の背中を追いかけ、心の炎のようにあなたを支えているものです。

チェイサー(chaser)は追いかけるものという意味です。

 

誰でも花の種を持っている者であり、それが咲いてもその花が見られることは稀だと感じます。

どんなに素晴らしくても、どんなに好評でも実装が叶わなかった数多くのものを見てきました。

第六回のリゼレの際実装は叶いませんでしたが、リゼレは多くの応援を貰っていたと思います。

そこから私は一人一人を愛する存在がいて、あなたがしてくれた応援や好意を忘れないと感じました。

だからこそ、彼らを生み出したときの「情熱」を忘れてほしくないと感じたのです。

きっとあなたの影にも、あなたの背中を支え心を温めてくれるチェイサーがいるかもしれません。

チェイサーを見て再び心に火を灯してくれますように。


 

 

여기까지 읽어 주셔서 감사합니다.
그림자는 언제든지 당신 옆에 있습니다.
Thank you for reading this far.
Your shadow is always with you.
ここまで読んでいただきありがとうございます。
影はいつでもあなたのそばにいます。
 

댓글 8

0/3000

브라우저 안내

커뮤니티는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다.
편리한 사이트 이용을 위해 아래 브라우저 사용을 권장합니다.

  • Chrome
  • Firefox
  • Safari
  • Edge

인터넷 익스플로러(IE)의 서비스 종료에 따라, 사이트 일부 기능이 제한될 수 있습니다.

신고
제목
작성자
사유를 선택해주세요.
기본 메세지 팝업 샘플 입니다.