ー・*・ーーーーーーーーー・*・ー
日本語以外の文章は翻訳を使用しているため文章がおかしい可能性があります。
일본어 이외의 문장은 번역을 사용하고 있으므로 이상한 문장이 되어 있을 가능성이 있습니다.
Texts other than Japanese are translated, so they may sound strange.
ー・*・ーーーーーーーーー・*・ー
タスク
属性:風 /夢
縁繋ぎのドラゴン
体長:1.7~2.5m
体重:170~210kg
エサ:明るい気持ち
Tasks
attribute: Wind /dream
Dragon that connects the bond
body length:1.7~2.5m
body weight:170~210kg
food:Bright emotions
タマゴ
【ドラゴン説明】
このタマゴは大きな結び目がある。
【図鑑説明】
見ているとなにか良いことが起こる予感のするタマゴです。
タマゴがゆれると小さな鈴のような音が鳴ります。
Egg
【Dragon Description】
This egg has a big knot.
【Encyclopedia Description】
When I see eggs, I feel like something good is going to happen.
When the egg is shaken it makes a little bell-like sound.
ハッチ
【ドラゴン説明】
タスクにしか見えない縁の糸をずっと握っています。
生まれたてのタスクはまだうまく縁を結ぶことができないので、いちばんのお気に入りのものとの縁を無くしてしまわないようにしています。
その糸の先になにがあるのかはタスクのたいせつな秘密です。
【図鑑説明】
ふわふわのやわらかい毛と石のようにひんやりとした鱗をもっています。
タスクが揺れるとタマゴのときと同じ鈴の音が鳴ります。胸元に耳をつけると心音が鈴の音なことに気づけます。
お面を被っているかのような頭部は体のどことも違うさらりとした触り心地で、あまり体温を感じません。
いろいろなことに興味津々で人懐っこいですが、嫌なことがあるとずっと忘れてくれません。
Hatch
【Dragon Description】
Always holding the thread of fate that only Tusks can see.
Since baby Tasks isn't yet good at bonding, I'm trying not to let him lose his bond with his favorite things.
What is at the end of that thread is the Tasks's best kept secret.
【Encyclopedia Description】
It has soft, fluffy fur and scales that are as cool as stone.
As the Tusks swings from side to side, it makes the same bell sound as the egg.If you put your ear to your chest you will notice that your heartbeat sounds like a bell.
His head feels like he's wearing a mask, and is smooth to the touch, unlike any other part of his body, so you can't really feel his body heat.
He's very curious about many things and is friendly, but when something bad happens, he never forgets it.
ハッチリング
【ドラゴン説明】
成長して手先が器用になったタスクは縁を結ぶ練習を始めます。
楽しい気持ちが大好物のタスクは、どんな縁を繋げば美味しいご飯をもらえるかを学ぶ必要があります。
いろいろなものとの縁を繋いでみて、繋いだ先にある出会いがどうなるかを見守り、勉強しています。
【図鑑説明】
体のリボンはタスクが器用になった証。
毛繕いの合間に練習を重ねた結果、可愛らしい結び目になりました。上手にできたそれはタスクのいちばんの誇りです。
後ろ足の力はとてもつよく、鋭い爪をたてて蹴られてしまうとかんたんに大怪我を負ってしまうため、野生のタスクのいる地域では不機嫌なタスクに近寄らないようにと子どもたちに言い聞かせています。
Hatch ring
【Dragon Description】
As Tusks grows older and gets better at using his hands, he begins practicing making connections.
Tusks, who loves feeling happy, needs to learn what kind of connections he needs to make in order to receive delicious food.
I try to connect with various things, and watch and learn from the encounters that come at the end of these connections.
【Encyclopedia Description】
The ribbons on the body are proof that the Tusks has become more dexterous.
After lots of practice in between grooming sessions, she ended up with a cute knot.The Tusks is most proud of the successful knot.
Their hind legs are very strong and a kick with their sharp claws can easily cause serious injury, so when we are in areas where there are wild Tusks, we warn our children not to go near any grumpy Tusks.
アダルト
【ドラゴン説明】
良い縁を運び結ぶドラゴンです。
一度気に入ったものとの縁はしっかり自分に結んでいるため、タスクが大切なものを見失うことはありません。
タスクに出会った人はいいことが起こると言われており、それは迷信ではなく事実です。
どんな生き物にどんな縁を繋げば楽しい感情を出してくれるのかを学び尽くしたタスクは、出会う生き物にとって一番良い縁を繋いでくれます。
そのため、一部地域ではタスクを縁結びの神様として祀っています。
【図鑑説明】
おおきな体に見合う鈴の音をもっており、タスクが近くを飛んでいるとその音色で気づくことができます。
お面のような頭部に浮かんだにっこりとした模様の影響で大人のタスクはつねにご機嫌なように見えますが、満腹状態の野生のタスクは少し気難しい性格になっているので関わるときは注意が必要です。
立派に伸びた尻尾は硬くしなやかで、その気になれば大木をへし折ってしまえます。
Adult
【Dragon Description】
This dragon brings good luck.
Once a Tusks likes something, it is bound to the Tusks itself, so the Tusks will never lose sight of what is important.
It is said that good things happen to those who encounter Tusks, and this is no superstition, it's fact.
Tusks has thoroughly learned what kind of connections he needs to make with each living thing to elicit joyful emotions, and he is able to create the best possible connections for each living thing he meets.
For this reason, in some areas, Tusks is worshipped as the god of matchmaking.
【Encyclopedia Description】
It has a bell-like sound to match its large size, and the sound it makes allows Tusks to notice it when it is flying nearby.
Adult Tusks appear to be in a good mood all the time, thanks to the smiling pattern on their mask-like heads, but wild Tusks that are full can be a bit cranky, so care should be taken when interacting with them.
Its magnificently long tail is hard and flexible, and if it wanted to, it could even break down a large tree.
物語 「不思議なタマゴ」
「見たことの無いタマゴだ。それはいったい何ですか」
「これはタスクのタマゴです」
子どもが抱えているタマゴを見て、悪いテイマーは目を輝かせました。タマゴについている大きな結び目を見ているとなんだか良いことを連れてきてくれるように感じて、テイマーはその魅力にくらくらします。
「それを私に譲ってくれませんか」
「ごめんなさい。この子は母からもらった大切なパートナーなんです」
「そう言わずに。お願いします」
「ごめんなさい、無理です」
欲しい言葉を貰えなかったテイマーは苛立ちのままにタマゴを奪ってしまいます。泣いて縋る子どもをよそに機嫌よく家に帰り、枕元にタスクのタマゴを置いて、そうしてようやくそれに気付きました。
テイマーを魅了して止まなかったあの結び目がほどけてしまっていたのです。テイマーは慌てます。記憶を頼りに結び目を直そうとしますが、何をしてもそれは力なく垂れ下がってしまいます。
それを見ると、テイマーは今持っていた良いことすらも手からこぼれおちた気分になってしまいました。
そうしてそれは本当のことになりました。
結び目のほどけたタスクのタマゴを家に置いてから、テイマーには妙に悪いことばかりが起こります。
「これのせいだ!このタマゴのせいだ!」
心身ともにぼろぼろになったテイマーは、どうにか元の生活に戻りたくてタスクのタマゴを道端に捨ててしまいました。
悪いテイマーが去って少しして、一組の親子がタスクが置き去りにされた道を通ります。
「お母さん、タスクだ!お母さんの言ってたとおり、ぼくのタスクが帰ってきた!」
その子どもは、あの時タスクを抱えていた子どもでした。
「言ったでしょう、大丈夫だって。ほら、結び目をなおしてあげて」
穏やかな母親の声に元気よく返事をした子どもは、丁寧な手つきでタマゴを抱え、ほどけてくたびれてしまった紐をしっかりと結びます。あのテイマーがどれだけしてもダメだった紐は、不思議なことにしっかりと元の形に戻りました。
「お母さん、なんでタスクが戻ってくるってわかったの?」
「タスクは縁を結ぶドラゴンだからだよ。このタマゴはきみに大事にしてもらってたから、きみのことが大好きだったんだよ。だから、きみとの縁を辿って帰ってくるって分かってたんだよ」
母はすてきに笑いました。
Story "Mysterious Egg"
"I've never seen an egg like this before. What on earth is it?"
"This is a Tusks egg."
The evil tamer's eyes lit up when he saw the egg the child was holding. Looking at the large knot on the egg, he felt as if it would bring good things, and was dazzled by its charm.
"Would you give it to me?"
"I'm sorry. This child is a precious partner given to me by my mother."
"Don't say that. Please."
"I'm sorry, I can't."
The Tamer, frustrated that he didn't get the words he wanted, stole the egg. He returned home in a good mood, ignoring his crying child, and placed Tusks's egg next to his pillow, when he finally noticed.
The knot that had so fascinated the Tamer has come undone. The Tamer panics. Relying on her memory, she tries to fix the knot, but no matter what she does, it just hangs limply.
Seeing this, the Tamer felt as if all the good things she had were slipping away from her hands.
And so it turned out to be true.
After placing the unknotted Tusks Egg in her home, strangely bad things started happening to the Tamer.
"It's because of this! It's because of this egg!"
The tamer, broken both physically and mentally, wanted to somehow return to his normal life, so he threw Tusks's egg by the side of the road.
Shortly after the evil tamer leaves, a mother and child pair pass by the same path where Tusks had been left behind.
"Mom, it's Tusks! Just like you said, my Tusks has returned!"
That child was the one who had the Tusks at that time.
"I told you it's okay. Come on, let me fix that knot."
The child responded enthusiastically to its mother's calm voice, carefully holding the egg and firmly tying the frayed string. The string that the Tamer had failed to tie no matter how hard he tried miraculously returned to its original shape.
"Mom, how did you know that Tusks would come back?"
"Because Tusks is a dragon that brings connections. You took good care of this egg, so he loved you. That's why he knew that he would come back through his bond with you."
My mother had a lovely laugh.
ー・*・ーーーーーーーーー・*・ー
最後まで見てくださりありがとうございます。
間に合えば追加資料なども入れたいなと思っております。
多くのテイマーさんとタスクの縁が繋がれば幸いです。
끝까지 봐 주셔서 감사합니다.
맞으면 추가 자료 등도 넣고 싶습니다.
많은 테이머와 타스크의 인연이 연결되면 다행입니다.
Thank you for reading to the end.
I'd like to add additional materials if I can in time.
I hope that this will connect many tamers and participants in tasks.
ー・*・ーーーーーーーーー・*・ー
Thumbnail
0/3000