Skip to Content

드래곤빌리지 컬렉션

글쓰기 브랜드 사이트

[Creator Dragon] 엘리펀트/ Elefent/埃利芬特

 

English and Korean are translated by a translation tool,

please understand if there are any translation problems, thank you!

영어와 한국어는 번역 툴로 번역되어 있으니, 번역에 문제가 있으시면 양해 부탁드립니다.

 

 

 

엘리펀트/ Elefent/埃利芬特


“這顆蛋散發出溫馴柔軟的香氣。”

“This egg exudes gentle and soft fragrances.”

“계란에는 부드럽고 부드러운 향이 있어요.”
 

 

生態/Ecology/생태

 

平均體型:1.5~4.1m/2~5t

飼料:礦石能量、水

主要發現地區:主要可在沙漠地區發現牠

可發現時期:一年四季都可發現牠,早上比較常見

品種:埃利芬特

屬性:土/光

類型:植物龍

 

Average body size: 1.5~4.1m/2~5t

Food: Energy of ore、Water

Main discovery areas: Mainly found in desert areas

Discoverable time: Found all year round and more common in the morning

Species: Elefent

Attribute: Earth/Light

Type: Plant dragon

 

평균 체형: 1.5~4.1m/2~5t

음식: 광석의 에너지、물

주요 발견 지역: 주로 사막 지역에서 발견됩니다

발견 가능 시간: 일년 내내 발견되며 아침에 더 흔합니다

종: 엘리펀트

속성: 지구/빛

유형: 식물 드래곤

 

————————————————————————————————————

 

 

蛋/Egg/알


以為是顆植物的蛋

和其他雞蛋相比,相對粗糙也非常的沉重猶如石頭。

晚上的時候上方的徽章是用來吸收石頭上礦石的能量來維持牠們的生命。

早上的時候葉子吸收太陽的養分,並且緩緩地飄出讓人放鬆的香氣。

而下方已經突出的象牙,已經迫不及待看見未來的世界。


Thought it was a plant egg

Compared to other eggs, it is relatively rough and very heavy, like a stone.

At night, the emblem is used to absorb the energy of the ores on the stones to keep the Elefent alive.

In the morning, the leaves absorb nutrients from the sun and slowly release a relaxing fragrances.

The ivory that has already protruded below and can't wait to see the future world.

 

식물성 계란인 줄 알았어요

다른 계란에 비해 상대적으로 거칠고 돌처럼 매우 무겁습니다.

밤에는 엠블럼을 사용하여 돌에 있는 광석의 에너지를 흡수하여 Elefent를 살아있게 합니다.

아침에는 잎이 태양으로부터 영양분을 흡수하고 천천히 편안한 향기를 방출합니다.

이미 아래로 튀어나와 미래의 세계가 기대되는 상아.

 

 

 

 

幼體/Hatch/해치

 

從礦石中獲取能量
幼體的牠非常需要水分、陽光,來當作背部植物的養分。膽小幼體的牠們常常在沙漠尋找水源遇到敵人的時候,就必須躲到石頭旁邊,假裝是植物等待敵人離開。在晚上徽章也會因為吸收能量的時候一會亮一會暗。

 

Absorb energy from ores
As a hatch, it needs water and sunlight very much as nutrients for the plants on its back. 

As timid hatches often search for water in the desert and when they encounter enemies, they must hide next to rocks, pretending to be plants and wait for the enemies to leave. 

The emblem will also light up and darken at night as it absorbs energy.

 

광석에서 에너지를 흡수하다

해치로서 등에 있는 식물의 영양분으로 물과 햇빛이 매우 필요합니다. 소심한 해치는 사막에서 물을 찾아다니다가 적과 마주치면 바위 옆에 숨어 식물인 척하며 적들이 떠나기를 기다려야 한다. 또한 엠블럼은 에너지를 흡수하면서 밤에 밝아졌다가 어두워집니다.

 

 

 

 

亞成體/Hatchling/해틸링

 

嘗試揮動植物擊退敵人
背部已經慢慢地凸起來,有著更大的儲水空間。

頭上的徽章也已經比之前大了許多,能更快速地吸收能量。

再來耳朵長成類似貝殼的外觀,聽覺更敏銳,耳朵的羽毛也能預防一些風沙。


Repel the enemies by exuding a fragrance
The back has slowly bulged, with more water storage space. 

The emblem on the head is also much larger than before, and can absorb energy more quickly. Secondly, the ears grow into a shell-like appearance, which makes the hearing more acute. 

The feathers in the ears can also prevent some wind and sand.

 

향기를 발산하여 적을 격퇴하세요
뒷면이 천천히 부풀어 오르고 물 저장 공간이 더 많아졌습니다. 머리에 있는 엠블럼도 이전보다 훨씬 커지고, 에너지를 더 빨리 흡수할 수 있습니다. 둘째, 귀가 껍질 같은 모양으로 자라서 청각이 더욱 예민해집니다. 귀에 있는 깃털은 바람과 모래를 막을 수도 있습니다.

 

 

 

 

成體/Adult/어덜트

 

帶領大家回到最初的地方
除了頭頂上的紋路之外,前腳及象牙部分能讓牠們分辨誰是爸爸和媽媽。

尋找水源遇到敵人的時候,必須讓幼體、亞成體到旁邊的石頭躲避敵人,而成體的大家就會努力散發讓敵人變溫馴的香味,以擊退敵人。

在沙漠風暴當中,葉子的淡淡草香能夠以防走失,而植物尾端也漸漸形成一個圓圈形成類似太陽的形狀,指引著大家回家的路。

 

Guiding everyone on the way home
In addition to the markings on the head, the front of feet and ivory let them identify their father and mother. 

When looking for water and encountering enemies, the hatch and hatchling must go to nearby rocks to avoid the enemies. The adults will work hard to repel the enemies by exuding a fragrance that makes the enemies docile. 

During a desert storm, the fragrance of the leaves can prevent them from getting lost, and the end of the plant gradually forms a circle to resemble the shape of the sun, guiding everyone on the way home.

 

모두 집으로 가는 길을 안내합니다
머리에 있는 무늬 외에도 발 앞부분과 상아를 통해 아버지와 어머니를 식별할 수 있으며, 물을 찾아 적을 만날 때 부화와 부화는 적을 피하기 위해 근처 바위로 이동해야 합니다. 사막의 폭풍우가 몰아칠 때 잎의 향기가 길을 잃지 않도록 도와주며, 식물의 끝부분이 점차 태양의 모양을 닮은 원을 그리며 길을 안내한다. 다들 집에 가는 길.

 

 

 

——————————————————————————————————————————

故事/Story/스토리

 

【努力不懈地找回最初的地方】

啊!在身旁的埃利芬特(幼體)受到驚嚇,突然跑了出去。

宮殿的護衛氣喘吁吁地並大聲地說:「趕快逃!」
剛剛在旁邊的埃利芬特就會因此離我遠去嗎?可是...可是...我還是想要找到牠啊!心裡這麼想的我,來來回回地走在長廊上。接著一句「快躲進去宮殿裡面!」護衛大聲地喊叫。

 

因為一場戰爭,好幾隻膽小的埃利芬特(幼體),跑出宮殿外了。

恐怖的戰爭聲音,讓埃利芬特不知道跑了多久,一不小心跑到完全不熟悉的沙漠地區。

雖然已經完全脫離戰爭區域,但牠們早已忘記回家的路。

好在頭上的徽章能讓埃利芬特來維持生命。

在路途中,牠們遇到敵人、尋找水源或是幫助其他小動物,大家都很努力地去完成。

 

無論在路途上遇到多少困難,健康、安全地回到宮殿,是牠們始終的目標。

而我也只能在宮殿裡面盼望牠們能夠平平安安。


【Perseverance is the key to back to the original place.】
Ah! The Elefent (hatch) beside him was frightened and suddenly ran out. 

The guard gasped and shouted: "Run away!"
The Elefent who was next to me just now, move away from me because of this? But. . . But. . . I still want to find it! With this thought in my mind, I walked back and forth on the corridor. 

Then "Hide inside the palace!" the guard shouted loudly.

 

Because of a war, several timid Elefent (hatch) ran out of the palace.

The terrifying sound of war made Elefent run for a long time, and accidentally ran into a completely unfamiliar desert area.

Although they have completely left the war zone, they have
forgotten their way home.

Fortunately, the emblem on the head let Elefent to maintain his life. On the way, they encounter enemies, look for water or help other small animals, and Elefents work hard to complete it.

 

No matter how many difficulties they encounter on the road, returning to the palace healthily and safely is their always goal.

And I can only hope that they can be safe.


【인내가 원래 자리로 돌아가는 비결이다.】
아! 옆에 있던 엘레펜트(해치)가 겁에 질려 갑자기 뛰쳐나갔다. 경비원은 헐떡 거리며 "도망쳐! "라고 외쳤습니다.
지금 내 옆에 있던 엘레펜트가 이 때문에 나에게서 멀어진다고? 하지만. . . 하지만. . . 아직도 찾고 싶어요! 이런 생각을 하면서 나는 복도를 왔다 갔다 했습니다. 그러면 "궁궐 안에 숨어라!" 경비원이 큰 소리로 소리쳤다.

 

전쟁으로 인해 소심한 엘레펜트(해치) 여러 명이 궁전에서 뛰쳐나왔습니다.

무서운 전쟁 소리에 엘레펜트는 한참을 달리다가 우연히 전혀 낯선 사막 지역에 부딪혔다.

그들은 전쟁 지역을 완전히 떠났지만,
집으로 가는 길을 잊어버렸어요.

다행스럽게도 머리에 있는 엠블럼 덕분에 엘레센트는 생명을 유지할 수 있었다. 도중에 적을 만나고, 물을 찾고, 다른 작은 동물을 도우며, 엘레펜트는 그것을 완성하기 위해 열심히 노력합니다.

 

길에서 아무리 어려움을 겪더라도 건강하고 안전하게 궁으로 돌아가는 것이 그들의 항상 목표입니다.

그리고 나는 그들이 안전하기를 바랄 뿐입니다.

 

 

 

——————————————————————————————————————————

補充/More details/자세한 내용

 

 

不死形態/undead form/언데드 형태


即便能量快結束了,依然為這個世界綻放香氣。

 

Even if the energy is about to end, it still blooms fragrance into the world.

 

에너지가 거의 끝나가더라도 여전히 향기를 세상에 피어나게 합니다.

 

 

 

設計總覽/Design overview/디자인 개요

從幼體開始也有分無性別和男女性別,而無性別是沒有含葉綠色。

 

Starting from the hatch, there are also genderless and male and female, and genderless means no chlorophyll.

 

해치부터 시작해서 성별이 없고 수컷과 암컷도 있고, 성별이 없다는 것은 엽록소가 없다는 뜻이다.

 

 

Thank you for your time.

댓글 0

0/3000

브라우저 안내

커뮤니티는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다.
편리한 사이트 이용을 위해 아래 브라우저 사용을 권장합니다.

  • Chrome
  • Firefox
  • Safari
  • Edge

인터넷 익스플로러(IE)의 서비스 종료에 따라, 사이트 일부 기능이 제한될 수 있습니다.

신고

제목
작성자
사유를 선택해주세요
기본 메세지 팝업 샘플 입니다.