Skip to Content

드래곤빌리지 컬렉션

글쓰기 브랜드 사이트

オルト/오르토/阿尔托/Orto

このページを開いてくださり、

ありがとうございます!

また、私の自作龍に興味を持ってくださり

ありがとうございます!

誤字してる部分があったらごめんなさい💦


 

이 페이지를 열어 주셔서 감사합니다!

또한 내 자작 용에 관심을 가져 주셔서 감사합니다!

⚠️본 페이지는 번역을 이용하여 쓰고 있습니다.

번역이 이상한 곳이 있으면 죄송합니다 💦


 

感谢您打开此页面!

另外,感谢您对我自制的龙感兴趣!

⚠️此页面是使用翻译编写的。

如果翻译有什么奇怪的地方请见谅💦


 

Thank you for opening this page!

Also, thank you for taking an interest in my homemade dragon!

⚠️This page is written using a translation.

I'm sorry if there are any strange parts in the translation💦

 


 

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

 

生態


 

平均体型: 3m〜4m/90kg〜120kg

主に発見されるエリア: 濃霧に包み込まれた場所で発見される。

発見可能時期: 一年中、主に夜に発見される。

品種: オルト

属性: 水/夢

タイプ: 他愛のドラゴン


 

생태


 

평균 체형: 3m~4m/90kg~120kg

주로 발견되는 지역: 진한 안개에 둘러싸인 장소에서 발견된다.

발견 가능 시기: 일년 내내 주로 밤에 발견된다.

품종: 오르토

속성: 물/꿈

유형: 다른 애주의 드래곤


 

生态


 

平均体型:3m~4m/90kg~120kg

主要发现于: 发现于浓雾包围的地区。

何时发现它:一年四季都可以发现,主要是在晚上。

品种: 阿尔托

属性:水/梦

类型:利他之龙


 

Biology


 

Average body size: 3m-4m/90kg-120kg

Mainly found in areas shrouded in thick fog.

Can be found all year round, mostly at night.

Breed: Orto

Elements: Water/Dream

Type: Altruistic dragon


 



 


 

IMG_4053.png


 

タマゴ

 

この卵は霧に包まれている。

 

永遠に消えることのない霧に包まれたタマゴ。

霧がタマゴから離れることはない。

よくいろんな場所に隠れているが、お気に入りのテイマーやドラゴンには転がって近づいてくる。


 

타마고

 

이 계란은 안개에 싸여 있습니다.

 

영원히 사라지지 않는 안개에 싸인 타마고.

안개가 타마고에서 떠나지 않는다.

여러가지 장소에 숨어 있지만, 좋아하는 테이머나 드래곤에는 굴러 다가온다.


 

 

这颗蛋笼罩在雾气中。
 

一颗笼罩在雾中的蛋,永远不会消失。

雾气永远不会离开鸡蛋。

它经常隐藏在不同的地方,但会滚向它最喜欢的驯兽师或龙。


 

Egg

 

This egg is shrouded in mist.

 

An egg shrouded in mist that never disappears.

The mist cannot leave the egg.

It often hides in various places, but will roll towards its favorite tamer or dragon.


 



 


 

IMG_4054.png


 

ハッチ
 

魔法で作られた密度の高い霧に乗り移動をする。

 

孵化するとタマゴを包んでいた霧を、形を整えて乗り物にする。

ハッチ段階のオルトは翼が小さくて飛べず運動能力も低いので、浮くことができ素早く移動することができる霧の乗り物を大変重宝している。

ただし運動能力の低下の原因にもなるので、定期的に乗り物から降りて歩いたり飛んだりする訓練が必要になる。


 

해치

 

마법으로 만들어진 밀도가 높은 안개를 타고 이동을 한다.
 

부화하면 타마고를 감싸고 있던 안개를, 형태를 정돈해 탈것으로 한다.

해치 단계의 오르토는 날개가 작아 날 수 없고 운동 능력도 낮기 때문에, 뜨고 빠르게 이동할 수 있는 안개 놀이기구를 매우 편리하게 하고 있다.

다만 운동능력 저하의 원인이 되기 때문에 정기적으로 차량에서 내려 걷거나 날거나 하는 훈련이 필요하다.


 

孵化

 

骑乘魔法产生的浓雾移动。

 

当蛋孵化时,蛋周围的雾气就会形成交通工具。

孵化阶段的奥托斯翅膀小,不能飞行,运动能力低,因此非常看重能够漂浮和快速移动的雾车。

不过,它也会导致运动技能下降,因此有必要定期下车练习步行或飞行


 

Hatch

 

They move around on dense mist created by magic.

 

When they hatch, they shape the mist that surrounds the egg into a vehicle.

At the hatch stage, Ortos have small wings and cannot fly, and they have low athletic ability, so they find the mist vehicles extremely useful as they can float and move quickly.

However, this can also cause a decline in their athletic ability, so they need to get off the vehicle periodically and practice walking and flying.


 



 


 

IMG_4055.png


 

ハッチリング

 

魔力のコントロールが上達し、魔法で周囲に霧を発生させて、自身の姿を霧に溶け込ませることができる。

 

ハッチの頃に行った訓練により進化し、立派な体を得ることに成功したがオルトはまだ以前よりも濃くなった濃霧の乗り物に乗り続けている。

濃霧に自身の魔力を注ぎ込み、必要な時に抽出するという魔力の貯蔵庫にも使っている。

魔法により作られた霧を周囲に漂わせ霧に迷い込んだ敵を追い払ったり、強敵から遠ざかるための目くらましに使ったりと霧の魔法を使いこなす。


 

해치 링

 

마력의 컨트롤이 향상되어 마법으로 주위에 안개를 발생시켜 자신의 모습을 안개에 녹일 수 있다.

 

해치의 무렵에 간 훈련에 의해 진화해 훌륭한 몸을 얻는데 성공했지만 오르토는 아직 이전보다 짙은 진한 안개 놀이기구를 계속 타고 있다.

농무에 자신의 마력을 쏟아 부어 필요할 때 추출한다는 마력의 저장고에도 사용하고 있다.

마법에 의해 만들어진 안개를 주위에 풍겨 안개에 헤매어진 적을 몰아내거나 강적으로부터 멀어지기 위한 눈 깜짝 놀라게 사용하거나 안개의 마법을 잘 다룬다.


 

舱口环

 

她对魔法力量的掌控力有所提升,可以使用魔法在自己周围制造出雾气,让自己的容貌融入到雾气之中。

 

尽管通过孵化时的训练,奥特已经进化并成功获得了良好的身体,但奥特仍然继续在比以前更浓的迷雾中骑行。

他将自己的魔力倒入浓雾之中,将其作为魔力储存库,在需要的时候提取出来。

他充分利用迷雾魔法,比如在自己周围制造出魔法迷雾,驱赶迷失在迷雾中的敌人,或者用迷雾使自己失明,让自己远离强大的敌人。


 

Hatchling

 

His control of magical power has improved, and he can use magic to generate mist around him and blend into it.

 

Through the training he received when he was Hatch, he has evolved and succeeded in getting a fine body, but Orto still rides a fog vehicle that is thicker than before.

He also uses the fog as a magical storage, pouring his own magical power into it and extracting it when needed.

He is a master of fog magic, using it to scare off enemies who get lost in the fog by making the fog float around him, or to blind him from powerful enemies.


 



 

IMG_4056.png


 

アダルト

 

今まで乗っていた濃霧を体に取り込むことにより体が大きくなり巧みに霧を操ることが可能になった。
 

進化するときに濃霧を体に取り込むことにより身体能力と魔力が大幅に上昇し、たくましいドラゴンへと進化した。

霧の魔法がさらに強力になり、ハッチリングの時とは比べ物にはならないくらいの濃霧を広範囲に漂わせることができるようになった。

急激に冷える場所や湿度の高い場所はオルトの縄張りになっていることがある。

オルトは他愛主義で困っているテイマーやドラゴンを見つけると放っておくことができず、できる限りのことを相手に尽くそうとする。

争いを好まず、悪意や戦意がなければ縄張りに入ることを許してくれるが視界の悪い濃霧まみれの縄張りなので、迷子になりたくなければ迂回することをおすすめします。


 

성인

 

지금까지 타고 있던 짙은 안개를 몸에 넣는 것으로 몸이 커져 능숙하게 안개를 조종하는 것이 가능하게 되었다.

 

진화할 때 짙은 안개를 몸에 넣어 신체 능력과 마력이 대폭 상승하여 웅장한 드래곤으로 진화했다.

안개의 마법이 더욱 강력해져 해치링 때와는 비교할 수 없는 정도의 농무를 광범위하게 감돌게 할 수 있게 되었다.

급격히 식히는 장소나 습도가 높은 장소는 오르토의 밧줄로 되어 있는 일이 있다.

오르토는 타애주의로 곤란하고 있는 테이머나 드래곤을 찾아내면 내버려 두지 못하고, 가능한 한의 것을 상대에게 다하려 한다.

싸움을 좋아하지 않고, 악의나 전의가 없으면 밧줄로 들어가는 것을 허락해 주지만 시야가 나쁜 짙은 안개 투성이의 밧줄이므로, 길을 잃고 싶지 않으면 우회하는 것을 추천합니다.


 

成人
 

将刚才驾驭的浓雾吸收到体内,他的身体变大,能够熟练的操纵这些雾气。

 

它进化的时候,吸收了浓浓的雾气进入体内,身体能力和魔力大幅度增强,进化成了一条强大的巨龙。

雾气魔法变得更加强大,现在可以在大范围内施展浓雾,这是幼体无法比拟的。

寒冷快或者湿度大的地方可能会成为奥索的领地。

当奥尔特发现驯兽师或龙因他的利他主义而陷入困境时,他不能让他们独自一人,并尽力帮助他们。

他们不喜欢战斗,如果你没有恶意或没有战斗欲望,他们会允许你进入他们的领地,但领地被浓雾笼罩,能见度很差,所以如果你不想迷路,我们建议绕道而行。


 

Adult
 

By absorbing the dense fog he was riding on, his body has grown larger and he is now able to skillfully manipulate the fog.

 

When he evolved, he absorbed the dense fog into his body, which greatly increased his physical abilities and magical power, and he evolved into a sturdy dragon.

His fog magic became even more powerful, and he can now spread a thick fog over a wide area, which is incomparable to when he was a hatchling.

Places that suddenly get cold or have high humidity can become Orto's territory.

Orto is altruistic and cannot leave tamers or dragons in trouble alone, and will do everything he can to help them.

He does not like conflict, and will allow you to enter his territory as long as you do not have any ill will or desire to fight, but since his territory is covered in dense fog with poor visibility, it is recommended that you take a detour if you do not want to get lost.


 


ストーリー/스토리/故事/story


霧の中の迷子

 

オルトの縄張りに漂う霧は非常に濃く、たとえ視力がとても優れていても迷わずに進むのは非常に困難です。自分から迷子になろうとする者はいなく、縄張りの中はいつも静かでオルトにとっては居心地の良い場所で縄張りの見回りを日課にしていた。

 

ある日、オルトはいつもの日課通り縄張りの見回りをしていた。すると、少し遠くから弱々しい鳴き声がきこえた。近くの物陰に隠れて鳴き声が聞こえる方向に目をやると、そこにはまだ幼いドラゴンがいました。おそらく迷子になってしまったのでしょう!必死に辺りを見渡して、勇気を振り絞って親を探しています。
 

オルトは幼いドラゴンを助ける方法を考えました。幼いドラゴンに直接出口を伝えようと思いましたが、その方法はやめました。視界の悪い霧の中、突然姿を現してしまうと幼いドラゴンが驚いてしまい、逃げるためにもっと濃い霧の中に入ってしまうと思ったからです。それか、怯えながらも勇敢にその恐怖に立ち向かってしまうと思ったからです。とても素晴らしいことですが、ここでやるのはもったいないです!
いっそのこと縄張りに漂っている霧をなくすことも考えましたが、縄張りの外に天敵がいたら最悪です。
オルトは必死に考えます。こうしている間にも幼いドラゴンはどんどん濃い霧の中を進み続けます。
「濃い霧...霧...そうだ!霧を使うんだ!!」
オルトは良い方法を思いつきました。霧を使って幼いドラゴンを出口に誘導するのです!物は試しです。オルトは子供の好奇心を信じて早速 幼いドラゴンの前に霧の矢印をゆっくり作ってみました。幼いドラゴンは目の前に現れた矢印に驚いて警戒していました。ですが、方向を示すだけの矢印と害のない霧に次第に心を許し矢印が示す方向に進んでくれました。オルトは安堵しました。後は出口に誘導するだけですが、この幼いドラゴンには親がいます。出口に誘導するだけではなく、親も探す必要があります。オルトの縄張りは広く、外周付近を歩くのは大変ですがやるしかありません。

オルトと幼いドラゴンは途中で休憩を挟みながら、縄張りの外周付近を歩きました。
すると、近くで幼いドラゴンとは違う鳴き声が聞こえました。そこには幼いドラゴンと似たドラゴンがいました。オルトはそのドラゴンが親だと確信しました。今も必死に探しています。オルトは霧の中にいる幼いドラゴンに霧の矢印を使って縄張りの出口と親ドラゴンの方へ向かわせました。そして幼いドラゴンは無事濃い霧から脱出し親に会うことができました。霧の中から家族の感動の再会を見守っていると、不意に親ドラゴンと目が合いました。突然の事だったので動けず焦っていると、親ドラゴンはオルトに向かって一礼しました。オルトに感謝しているのです。それを見て冷静になりオルトも一礼しました。

ある日、親ドラゴンと子供ドラゴンが濃い霧が漂う縄張りに向かうと、そこには1匹のドラゴンが姿隠さずおり、親子を出迎えてくれた。 
 


안개 속의 길


오르토의 밧줄로 감도는 안개는 매우 어둡고, 시력이 매우 뛰어나더라도 망설이지 않고 진행하는 것은 매우 어렵습니다. 자신으로부터 길을 잃으려고 하는 사람은 없었고, 밧줄 속에는 언제나 조용하고 오르토에게는 아늑한 장소에서 밧줄로 둘러싸인 곳을 일과로 하고 있었다.

어느 날 오르토는 평소의 일과대로 밧줄을 둘러보고 있었다. 그러자 조금 멀리서 약한 소리가 들렸다. 근처의 그늘에 숨어서 울음소리가 들리는 방향으로 눈을 돌리면, 거기에는 아직 어린 드래곤이 있었다. 아마도 길을 잃었을 것입니다! 필사적으로 주변을 바라보고 용기를 짜내 부모를 찾고 있습니다.

오르토는 어린 드래곤을 돕는 방법을 생각했습니다. 어린 드래곤에게 직접 출구를 전달하려고 했는데 그 방법은 그만뒀다. 시야가 나쁜 안개 속, 갑자기 모습을 드러내면 어린 드래곤이 놀라 버려, 도망치기 위해서 더 짙은 안개 속에 들어가 버린다고 생각했기 때문입니다. 그렇다면, 겁먹으면서도 용감하게 그 공포에 맞서 버린다고 생각했기 때문입니다. 아주 좋은 일이지만, 여기에서 할 일은 아쉽습니다!
차분히 밧줄로 감도는 안개를 없애는 것도 생각했습니다만, 밧줄 밖에 천적이 있으면 최악입니다.
오르토는 필사적으로 생각합니다. 이렇게 하는 동안에도 어린 드래곤은 점점 진한 안개 속을 계속 진행합니다.
「짙은 안개...안개...그렇다! 안개를 사용하는 거야!!」
오르토는 좋은 방법을 생각해 냈습니다. 안개를 사용하여 어린 드래곤을 출구로 유도하는 것입니다! 물건은 시도입니다. 오르토는 아이의 호기심을 믿고 조속히 어린 드래곤 앞에 안개 화살표를 천천히 만들어 보았습니다. 어린 드래곤은 눈앞에 나타나는 화살표에 놀라서 경계하고 있었다. 하지만 방향을 보여줄 뿐인 화살표와 해가 없는 안개에 점차 마음을 용서하고 화살표가 나타내는 방향으로 진행해 주었습니다. 오르토는 안도했습니다. 나중에 출구로 안내하기만 하지만 이 어린 드래곤에는 부모가 있습니다. 출구로 안내하는 것뿐만 아니라 부모도 찾아야합니다. 오르토의 밧줄은 넓고, 외주 부근을 걷는 것은 힘들지만 할 수밖에 없습니다.

오르토와 어린 드래곤은 도중에 휴식을 끼우면서, 밧줄로 둘러싸인 외주 부근을 걸었습니다.
그러자 근처에서 어린 드래곤과는 다른 울음소리가 들렸습니다. 거기에는 어린 드래곤과 비슷한 드래곤이있었습니다. 오르토는 드래곤이 부모라고 확신했습니다. 지금도 필사적으로 찾고 있습니다. 오르토는 안개 속에 있는 어린 드래곤에 안개 화살표를 사용하여 밧줄 출구와 부모 드래곤으로 향하게 했다. 그리고 어린 드래곤은 무사히 진한 안개에서 탈출 부모를 만날 수있었습니다. 안개 속에서 가족의 감동의 재회를 지켜보면, 갑자기 부모 드래곤과 눈이 맞았습니다. 갑작스런 일이었기 때문에 움직이지 않고 초조해지면, 부모 드래곤은 오르토를 향해 일례했습니다. 오르토에게 감사하고 있습니다. 그것을 보고 냉정해져 오르토도 일례했습니다.

어느 날 부모 드래곤과 아이 드래곤이 짙은 안개가 감도는 밧줄로 향하자, 거기에는 한 마리의 드래곤이 모습 숨기지 않고 부모와 자식을 맞이해 주었다.


 

迷失在雾中


笼罩在奥索领土上空的雾气非常浓厚,即使视力非常好,也很难在不迷路的情况下导航。从来没有人试图迷路,领地也一直很安静,这对奥托来说是一个舒适的地方,巡逻领地是他的日常工作。

 

某一天,奥托按照惯例在自己的领地巡逻。紧接着,不远处传来一声微弱的哭声。我躲到附近的某个东西后面,顺着声音的方向看去,却发现那里有一条幼龙。也许你迷路了!我疯狂地环顾四周,试图鼓起勇气寻找我的父母。


奥索想了一个办法来帮助幼龙。我想过直接告诉幼龙出口,但最终还是放弃了。我想,如果我突然出现在能见度较差的雾中,幼龙一定会受到惊吓,跑进更浓的雾中逃跑。要么就是,要么我以为即使我很害怕,我也会勇敢地面对那种恐惧。这么美妙的事情,却在这里做,实在是太浪费了!
想过把境内飘浮的迷雾除掉,但万一境内外有天敌那就最糟糕了。
奥索绝望地想着。一边这样做,幼龙一边继续在越来越浓密的迷雾中前进。
“浓雾……浓雾……没错!用浓雾!!”
阿尔托提出了更好的解决方案。利用迷雾引导幼龙到达出口!事情是一个考验。奥索相信了孩子的好奇心,立即在幼龙面前缓缓制造出一根雾箭。幼龙对于出现在自己面前的箭矢感到惊讶和惊慌。然而,箭头只是指示方向,无害的雾气渐渐放弃了我,朝着箭头指示的方向前进。奥尔托松了口气。剩下要做的就是引导它到出口,但这条幼龙有父母。除了引导他们到出口外,你还需要寻找他们的父母。奥索的领地广阔,想要绕到外围很难,但又不得不这么做。

奥索和幼龙绕着自己的领地外围行走,一路上休息。
然后,我听到附近传来了与幼龙不同的叫声。有一条龙,看上去就像是一条幼龙。奥索确信这条龙是他的父母。我还在拼命寻找。奥尔索用迷雾箭将迷雾中的幼龙引向领地出口和母龙。幼龙得以安全逃离浓雾,见到了他的父母。当我从雾中看着一家人情感团聚时,我突然对上了母龙的目光。事情发生得太突然,当母龙向奥托鞠躬时,我动弹不得,惊慌失措。我很感谢奥索。见状,奥托冷静下来,躬身行礼。

有一天,当母龙和幼龙前往一片被浓雾包围的领地时,一只龙躲在那里迎接他们。

 

 

Lost in the Fog

 

The fog in Orto's territory is very thick, and even with excellent eyesight, it is very difficult to move forward without getting lost. No one tries to get lost on their own, and the territory is always quiet, making it a comfortable place for Orto, and he makes it his daily routine to patrol the territory.

One day, Orto was patrolling his territory as usual. Then, he heard a weak cry from a little distance away. Hiding in the shadows nearby, he looked in the direction of the cry and found a young dragon there. It must have gotten lost! He looked around desperately, mustering his courage to search for its parents.

Orto thought of a way to help the young dragon. He thought about telling the young dragon directly where the exit was, but he gave up on that method. He thought that if he suddenly appeared in the fog with poor visibility, the young dragon would be startled and would go into an even thicker fog to escape. Or he thought that he would bravely face his fear, even though he was scared. It's a wonderful thing, but it would be a waste to do it here!
He considered just getting rid of the fog floating around the territory, but it would be the worst if there was a natural enemy outside the territory.
Orto thought frantically. While he was thinking about this, the young dragon continued to move through the thicker and thicker fog.
"Thick fog... fog... That's it! Use fog!!"
Orto came up with a good idea. Use fog to guide the young dragon to the exit! He'll give it a try. Orto trusted the child's curiosity and immediately tried slowly making a fog arrow in front of the young dragon. The young dragon was surprised and wary of the arrow that appeared in front of him. However, the arrow only showed the direction and the harmless fog gradually opened his heart and moved in the direction indicated by the arrow. Orto felt relieved. All that was left was to guide the dragon to the exit, but this young dragon had a parent. Not only did he guide the dragon to the exit, but he also needed to find the parent. Orto's territory was large, and it was difficult to walk around the perimeter, but he had no choice.

Orto and the young dragon walked around the perimeter of the territory, taking breaks along the way. Then, he heard a cry that was different from the baby dragon's nearby. There was a dragon there that looked similar to the baby dragon. Orto was sure that the dragon was the parent. He is still desperately searching for it. Orto used a fog arrow to guide the baby dragon in the fog toward the exit of the territory and the parent dragon. The baby dragon then safely escaped from the thick fog and was able to meet its parent. As he watched the family's touching reunion from the fog, he suddenly met the parent dragon's eyes. It was so sudden that he was unable to move and was in a panic, but the parent dragon bowed to Orto. He was grateful to Orto. Seeing this, Orto calmed down and bowed as well.

One day, when the parent dragon and the child dragon headed toward the territory where the thick fog was drifting, a dragon was there, not hiding, and welcomed the parent and child.

 

 


最後まで見てくれてありがとうございました!

\( ´ω` )/

 

끝까지 봐 주셔서 감사합니다!\( ´ω` )/

 

感谢您看到最后!\( ´ω` )/

 

Thank you for watching until the end!\( ´ω` )/

 

댓글 0

0/3000

브라우저 안내

커뮤니티는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다.
편리한 사이트 이용을 위해 아래 브라우저 사용을 권장합니다.

  • Chrome
  • Firefox
  • Safari
  • Edge

인터넷 익스플로러(IE)의 서비스 종료에 따라, 사이트 일부 기능이 제한될 수 있습니다.

신고

제목
작성자
사유를 선택해주세요
기본 메세지 팝업 샘플 입니다.