Skip to Content

드래곤빌리지 컬렉션

글쓰기 브랜드 사이트

[Creator Dragon]Tinta

Hello! My name is Dodekatuna.
Thank you for looking at my dragon.
This text is written using a translator, so please let me know if there are any mistakes!💪
(Japanese→English, Korean)

 

안녕하세요! raitotuna라고합니다.
내 드래곤을 보아 주셔서 감사합니다.
이 문장은 번역기를 사용하고 있습니다, 실수가 있으면 보고해 주시면 기쁩니다!💪
(일본어 → 영어, 한국어)

Tinta, The Comic Dragon

 

Element : Dark,Wind

 

Weight : Same weight as a typical comic book

 

Height : 30cm~40cm

 

Food : Ink,charcoal

 

Discovery Area : Graffiti drawn on books, paper, etc.


코믹 드래곤, 틴타

 

요소: 어둠, 바람

 

무게 : 일반 만화책과 동일한 무게

 

: 30cm~40cm

 

식품 : 잉크, 숯

 

발견지역 : 책, 종이 등에 그려진 낙서



Egg

“This egg is drawn on paper”

이알은 종이에 그려저 있다

Eggs drawn on paper come to life over time.
The stronger the feelings of the person who drew the picture, the faster the egg will come to life.
If the egg in the picture shakes or jumps, it is a sign that it is alive.

 

종이에 그려진 계란은 시간이 지나면서 살아난다.
그림을 그린 사람의 감정이 강할수록 계란이 더 빨리 살아날 것입니다.
사진 속 계란이 흔들리거나 뛰면 살아 있다는 신호입니다.


Hatch

You can see the eyes glowing yellow from the ink-covered eyes.
Tinta can move from paper to paper.
Born from eggs drawn on paper, Tinta quickly moves on to sketchbooks and notebooks.

 

잉크로 뒤덮인 눈에서 눈이 노랗게 빛나는 것을 볼 수 있습니다.
틴타는 종이에서 종이로 이동할 수 있습니다.
종이에 그려진 계란에서 태어난 틴타는 빠르게 스케치북과 공책으로 옮겨갑니다.


Hatchling

The book and main unit are integrated, and the number of pages in the book will increase as Tinta grows.
At this stage of development, children pick up a pencil and start drawing cartoons in books.
The content of the manga is both an expression of Tinta's current feelings and a diary of her days with her tamer.

 

책과 본체가 일체형으로 되어 있으며, 틴타가 성장할수록 책의 페이지 수는 늘어납니다.
이 발달 단계에서 아이들은 연필을 들고 책에 만화를 그리기 시작합니다.
만화의 내용은 틴타의 현재 감정을 표현한 동시에 테이머와 함께한 하루의 일기입니다.


Adult

When Tinta grows into an adult, her ears become like G-pens and her fingertips begin to drip with ink.
She also carries an ink bottle on her back and has amorphous wings.
Tinta will be able to make what you draw float in the air.
Express your emotions using sound effects, speech bubbles, and frames.
You can also assist tamers in drawing illustrations.

 

틴타가 성체이 되면 귀가 G펜처럼 변하고 손끝에 잉크가 뚝뚝 떨어지기 시작한다.
그녀는 또한 등에 잉크 병을 들고 있으며 무정형 날개를 가지고 있습니다.
Tinta는 당신이 그린 그림을 공중에 띄울 수 있습니다.
음향 효과, 말풍선, 프레임을 사용해 감정을 표현해보세요.
테이머가 그림을 그리는 데 도움을 줄 수도 있습니다.


Story

 

A writer once had a dragon named Tinta who lived in a book.

 

That Tinta was working as a writer's assistant.

 

The writer propped himself on his elbow, sighed, and said:

"Isn't there anyone in this world who likes my work?"

 

Tinta said, ``That's not true,'' to the writer who was on the verge of desperation, but the writer was still sad.

 

"Read my first page again!" Tinta insisted with a prickly speech bubble.

 

The writer reluctantly opened Tinta's less wrinkled opening page.

 

"this is..."

 

``If you find it difficult to create, please reread this chapter.'' That's what I saw written as an afterthought.

 

This photo shows Tinta when it was still a hatch.

 

In the comic, Tinta asks the person in the panel, "Why are you always drawing?"

 

``It's because I love creating. Expressing the world in my head on paper makes me happy.''

 

Immediately after the man in the panel said this, Tinta's eyes began to glow.

 

From that page onwards, the images of the two happily drawing were drawn for a long time.

 

"I guess I forgot what I said..."

 

With tears in my eyes, I read through the pages until I reached the latest page.

 

"I've grown this far because your words moved me. You taught me that drawing is fun. So don't stop creating."

 

“Even if everyone in the world loses interest in you, I will always continue to support you.”

 

From that day on, the writer decided to create until his death.

 

이야기

 

어느 작가의 책 속에 틴타라는 용이 살고 있었습니다.

 

그 Tinta는 작가 조수로 일하고 있었습니다.

 

작가는 팔꿈치를 괴고 한숨을 쉬며 이렇게 말했습니다.

 

"이 세상에 내 작품을 좋아하는 사람은 없나요?"

 

틴타는 절망에 빠진 작가에게 "그건 사실이 아니다"라고 말했지만, 작가는 여전히 안타까움을 느꼈다.

 

"내 첫 페이지를 다시 읽어보세요!" 틴타는 까칠한 말풍선을 들고 주장했다.

 

작가는 마지못해 틴타의 주름이 덜 졌던 첫 페이지를 열었다.

 

"이것은..."

 

``만들기가 어렵다면 이 장을 다시 읽어보세요.'' 내가 나중에 생각해서 쓴 내용을 본 것입니다.

 

이 사진은 Tinta가 아직 해치였을 때의 모습을 보여줍니다.

 

만화에서 틴타는 패널에 있는 사람에게 "왜 맨날 그림을 그리시나요? "라고 묻습니다.

 

``나는 창조하는 것을 좋아하기 때문이다. 내 머릿속의 세상을 종이에 표현하면 행복해진다.''

 

패널에 있던 남자가 이 말을 한 직후, 틴타의 눈이 빛나기 시작했습니다.

 

그 페이지부터 두 사람이 즐겁게 그림을 그리는 모습이 오랫동안 그려졌다.

 

"내가 한 말을 잊어버린 것 같은데..."

 

나는 눈물을 흘리며 마지막 페이지에 도달할 때까지 페이지를 읽었습니다.

 

"제가 여기까지 성장한 것은 당신의 말이 감동을 주었기 때문입니다. 그림 그리는 것이 재미있다는 것을 가르쳐 주셨으니 창작을 멈추지 마세요."

 

"세상 모든 사람이 당신에게 관심을 잃더라도 나는 항상 당신을 응원할 것입니다."

 

그날부터 작가는 죽을 때까지 창작을 하기로 결심했다.


 

Thank you for watching 😁
We also accept comments!

 

시청해주셔서 감사합니다 😁
댓글도 받습니다!

 

Trivia: The name Tinta comes from the German word for ink (Tinte).

퀴즈: Tinta라는 이름은 독일어로 잉크(Tinte)를 뜻하는 단어에서 유래되었습니다.

 

댓글 8

0/3000

브라우저 안내

커뮤니티는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다.
편리한 사이트 이용을 위해 아래 브라우저 사용을 권장합니다.

  • Chrome
  • Firefox
  • Safari
  • Edge

인터넷 익스플로러(IE)의 서비스 종료에 따라, 사이트 일부 기능이 제한될 수 있습니다.

신고

제목
작성자
사유를 선택해주세요
기본 메세지 팝업 샘플 입니다.