【자작룡/Creator Dragon】Stygian Captagon/흐린선장/冥河船长
谢谢你们点进这个页面!我的母语是中文,使用了翻译器来帮助我完成英文和韩文部分,请谅解英文和韩文中可能出现的语法错误><
Thank you for clicking on this page! My mother tongue is Chinese, and I have used a translator to help me complete the English and Korean sections. Please understand any grammar errors that may occur in English and Korean> <
이페이지에접속해주셔서감사합니다!저의모국어는중국어입니다.번역기를사용하여제가영어와한국어부분을완성할수있도록도와주었습니다.영어와한국어에서발생할수있는문법오류를양해해주십시오 > <
冥河船长/Stygian Captagon/흐린선장
“这颗蛋飘荡在暗流中”
This egg floats in the undercurrent.
이알은암류속에떠있다.
平均体型:1.4m~1.9m/20~40kg
饲料:浮游生物
主要发现地区:主要可在黑暗又潮湿的地方发现它
可发现时期:一年四季都可发现它,但它比较少出没
品种:冥河船长
属性:暗/水
类型:水母龙
Average body size: 1.4~1.9m/20kg~40kg
Food: Plankton
Main discovery areas: mainly found in places where are dark and damp
Discoverable time: Found all year round and rarely reveals itself
Species: Stygian Captagon
Attribute: Dark/Water
Type: Jellyfish Dragon
평균체형:1.4m~1.9m/20~40kg
사료:플랑크톤
주요발견지역:주로어둡고습한곳에서발견할수있다.
발견가능시기:일년사계절모두발견할수있지만비교적적게출몰한다.
종류:흐린선장
속성:암/수
유형:해파리용
蛋/Egg/알
这颗蛋飘荡在暗流中。
黑色且冰凉的蛋被形似水手帽的触手包裹着,挂有一个坚硬的金属船锚。它散发着潮湿的寒气。
This egg floats in the undercurrent.
The black and cold egg is wrapped in tentacles resembling a sailor's hat, hanging with a hard metal anchor. It emits a damp cold air.
이알은암류속에떠있다.
검고차가운알은세일러캡처럼생긴촉수에싸여있고단단한금속닻이걸려있다.그것은축축한한기를발산하고있다.
幼体/Hatch/해치
幼体的冥河船长还在适应日光。
它扇动柔软且短小的触手在海水中徘徊,感受水流的方向。
The young Stygian Captagon is still adapting to the sunlight.
It flaps its soft and short tentacles as it hovers in the seawater, feeling the direction of the water flow.
유체의흐린선장는아직햇빛에적응하고있다.
부드럽고짧은촉수를부채질하며바닷물을배회하며물줄기의방향을느낀다.
亚成体/Hatchling/해틸링
亚成年的冥河船长能在浅海里来去自如。
前额的船锚徽章象征它是深谙水流的水手,虽然独来独往,但它热衷于帮助水生生物穿越海洋。
The subadult Stygian Captagon is able to come and go freely in the shallow sea.
The anchor badge on the forehead symbolizes that it is a sailor who is well versed in water flow. Although traveling alone, it is passionate about helping aquatic creatures cross the ocean.
아성년의흐린선장는얕은바다에서자유롭게오갈수있다.
이마의닻배지는물살을잘아는선원이라는것을상징한다.혼자다니지만수생생물이바다를가로지르는것을돕는데열심이다.
成体/Adult/어덜트
成年的冥河船长使暗流涌动。
它身上的丝带状触手完全张开,船锚闪闪发光,像幽灵一般在黑暗寂静的海洋中操控暗流的方向,护送在深海迷路的生物回到正轨。
The adult Stygian Captagon caused the undercurrent to surge.
Its ribbon-like-tentacles are fully open, and the anchor of the ship shines brightly. Like a ghost, it controls the direction of the undercurrent in the dark and silent ocean, escorting creatures lost in the deep sea back on track.
성인이된흐린선장는암류를용솟음치게한다.
그것의몸에있는리본모양의촉수는완전히벌려져있고,배의닻은반짝반짝빛나며,유령처럼어둡고고요한바다에서암류의방향을조종하고,심해에서길을잃은생물을정상궤도로호송한다.
故事/Story/스토리
【暗流之舞】
冥河船长和路皮亚世代交好。
渔民们传说某一年海洋罕见的波荡不安,常常白天时海洋的天空犹如黑夜一般,被乌云和闪电围得水泄不通,人们和龙纷纷在这个时候回到家中,等待风暴过去。
每当这个时候,经历了无数次海洋波荡的冥河船长都要集中精力用自己的力量稳定暗流的方向,好让落后的生物尽快回到巢穴之中。
当它周围只剩下海面之上的雷鸣声后,冥河船长准备回到更深的海中等待风平浪静。这时它发现远处的暗流中裹挟着几只发光的海洋生物,那是路皮亚身边的伙伴。冥河船长制造出水流屏障保护它们不被水流卷走,用触手庇护着它们回到栖息地。
海洋生物在冥河船长的怀里安全地度过了风暴,当夜晚的月亮出来时,它们被护送到了路皮亚的身边。欣喜的路皮亚召唤来发光的鱼群,在冥河船长和路皮亚间环绕。随着路皮亚在波浪中舞蹈,冥河船长也一改平常不苟言笑的样子,舞动触手和路皮亚在海中共舞。鳍和触手与发光鱼群的舞蹈吸引了许多人和龙,它们都为风暴后的这副景象所感到欣慰。
因为这次舞蹈,直到现在还能看见冥河船长的身边时不时伴随着一些发光的小鱼,为它的航海带来一些光明。
【The dance of undercurrent】
Stygian Captagon and Rupia have been friendly for generations.
Fishermen legend has it that in a certain year, the ocean experienced rare waves and unrest. During the day, the sky in the ocean was as dark as night, surrounded by dark clouds and lightning, and people and dragons returned home at this time, waiting for the storm to pass.
At this time, the Stygian Captagon, who has experienced countless ocean surges, must concentrate on using its own strength to stabilize the direction of the undercurrent, so that backward creatures can return to their nest as soon as possible.
When only the thunder on the sea remained around it, Stygian Captagon prepared to return to the deeper sea and wait for the calm waves to come. At this moment, it discovered several glowing marine creatures lurking in the distant undercurrent, which were Rupia's companions. Stygian Captagon created a water barrier to protect them from being swept away by the current, and used tentacles to shield them back to their habitat.
Marine creatures safely survived the storm in the arms of Stygian Captagon, and when the moon rose at night, they were escorted to Rupia's side. The joyful Rupia summoned a school of glowing fish, circling between Stygian Captagon and Rupia. As Rupia danced in the waves, Stygian Captagon also changed his usual way of being serious, dancing its tentacles with Rupia in the sea. The dance of fins and tentacles with a school of glowing fish attracted many people and dragons, who were pleased with the scene after the storm.
Because of this dance, even now we can still see Stygian Captagon accompanied by some glowing small fish, bringing some light to its navigation.
【암류의춤】
흐린선장와B루피아세대는사이가좋다.
어민들은어느해바다에서보기드문파도가불안하다고전설한다.늘낮에는바다의하늘이마치밤처럼먹구름과번개에의해물샐틈없이둘러싸여있다.사람들과룡들은분분히이때집으로돌아와폭풍이지나가기를기다렸다.
그럴때마다수없이많은해양파동을겪은흐린선장는낙후된생물들이가능한한빨리둥지로돌아갈수있도록자신의힘으로암류의방향을안정시키는데집중해야한다.그주위에바다위의천둥소리만남았을때,흐린선장는더깊은바다로돌아가바람이잔잔해지기를기다릴준비를했다.
이때그것은먼곳의암류속에몇마리의빛나는해양생물이휩쓸려있는것을발견했는데,그것은루피아주변의동료였다.흐린선장는물흐름장벽을만들어물살에휩쓸리지않도록보호하고촉수로서식지로돌아오는것을비호했다.해양생물은흐린선장의품에서폭풍을안전하게넘겼고,밤달이나오자루피아의곁으로호송됐다.기뻐하는루피아가빛을발하는물고기떼를소환하여흐린선장와루피아사이를둘러싸다.루피아가파도속에서춤을추자흐린선장도평소의엄숙한모습을벗고촉수를흔들며루피아와바다에서함께춤을췄다.지느러미와촉수와빛나는물고기떼의춤은많은사람들과용을끌어들였는데,그들은모두폭풍후의이광경에위안을느꼈다.
이번무용으로지금까지흐린선장의곁에는때때로빛나는작은물고기들이동반되어항해에약간의빛을가져다주는것을볼수있다.
性别差异/gender difference/성별차이
雄性个体的角向前弯曲,较短的触手上的船锚形似刀刃,这是他们的武器。雌性个体的角向后生长,较长的触手上的船锚面积更大。
The horns of male individuals bend forward, and the anchor on their shorter tentacles resembles a blade, which is their weapon. The horns of female individuals grow backwards, and the anchor area on longer tentacles is larger.
수컷개체의뿔은앞으로구부러지고,비교적짧은촉수의배닻은칼날처럼생겼는데,이것은그들의무기이다.암컷개체의뿔은뒤로자라고,비교적긴촉수의닻면적은더욱크다.
不死形态/undead form/언데드 형태
冥河船长在海底化为泡沫,脱去了沉重的船锚,散发出让人感到安心的蓝色荧光。它们与海洋的连接通过引导死去的生命前往来世变得更加紧密。
The Stygian Captagon turns into foam at the bottom of the sea, takes off the heavy anchor, and emits a reassuring blue fluorescence. Their connection to the ocean becomes closer by guiding dead life towards the afterlife.
흐린선장는해저에서거품으로변해무거운닻을내리고안도감을주는파란색형광을뿜어냈다.그것들과바다의연결은죽은생명을내세로인도함으로써더욱긴밀해졌다.
冥河船长/Stygian Captagon/흐린선장
( ´ ▽`)
0/3000