Skip to Content

드래곤빌리지 컬렉션

글쓰기 브랜드 사이트

[자작룡]쇼롯르/Xolotl/索洛特爾

쇼롯르/Xolotl/索洛特爾

 

한국어 부분은 소프트웨어를 사용해 번역했으므로 오역이 있다면 양해 부탁드립니다. 
 

평균 체형 

1.6m~2.0m/50kg~80kg 

 

먹이 

토마토/tomato/蕃茄 

 

주요 발견 지역 

별빛이 산호초/Starlight Coral/星光珊瑚礁 

 

청록의 

해저화산/Turquoise Underwater Volcano/碧綠海底火山 

 

발견 가능 시기 

일년 내내 찾을 수 있으며, 주로 밤에 나타납니다. 

Can be found all year round, mainly active at night. 

一年四季都可發現,主要在夜晚出沒。 

 

어둠, 꿈/Dark, Dream/暗, 夢 

 

흑암룡/Dark dragon/黑暗龍 

 

۰•● ♥♥♥ ●•۰ 

 

 

[알]

이 달걀은 빨간색 액체를 갈망합니다. 

This egg craves red liquid. 

這顆蛋渴望紅色的液體

 

표면이 매끄럽고 약간 투명한 외관으로, 내부의 난자가 약간 움직이는 것이 선명하게 관찰됩니다. 촉감은 물방울처럼 부드럽고, 조심스럽게 다루어야 하며, 부주의한 훈련사가 손상을 일으킬 수 있습니다. 부서지기 쉽지만 여전히 화려한 보석 스카프를 장식으로 착용하기를 고수합니다.

 

Smooth and slightly translucent in appearance, the object allows for clear observation of the ovoid inside gently shifting. It has a soft touch akin to a water balloon, requiring delicate handling as careless handling could result in damage. Despite its fragility, it is still adorned with a splendid gemstone scarf as decoration.

 

表面光滑且略帶透明的外觀,可清晰觀察到內部的卵體在輕微地移動。手感柔軟如水球,需要小心呵護,不小心的訓龍師可能會造成損傷。儘管易碎,但仍堅持佩戴華麗的寶石領巾作為裝飾。

 

 

[해치]

작은 몸은 올챙이 모양을 하고 있으며, 피부는 빛나고 매끄럽습니다. 오랫동안 물에 담기지 않으면 건조해지며, 따뜻하고 축축한 환경을 좋아합니다.

 

시력은 좋지 않지만 예민한 후각을 가지고 있습니다. 작은 몸집에도 먹기를 아주 좋아하며, 배고플 때 조련사에게 다른 방법으로 알리기도 합니다. 예를 들어 핥거나 물어뜯을 수 있지만, 아직 이빨이 나지 않았기 때문에 아프지는 않고 침만 남겨둡니다.

 

The young ones have a tadpole-like appearance, with skin that's similarly slick and shiny. When left dehydrated for a while, they may become dry and shriveled, preferring warm and moist environments.

 

Despite poor eyesight, they possess a keen sense of smell. Their small bodies, however, have a voracious appetite. When hungry, they may resort to other means to alert their trainer, such as nibbling. Since they haven't grown teeth yet, it won't cause any pain, 

just leave a bit of saliva behind.

 

幼體呈蝌蚪形狀,皮膚同樣黏滑有光澤,久未泡水會變得乾扁,喜愛溫暖潮濕的環境。

 

雖然視力不佳,但具有敏銳的嗅覺。小小的身體卻十分貪吃,當飢餓時可能會用其他方式提醒馴龍師,如舔或啃,但由於尚未長牙,因此不會造成疼痛,只會留下口水。

 

 

[해츨링]

양손이 점차 커지고 피부가 매끄러워지며; 꼬리에 빨간색 지느러미가 생기지만 극심한 굶주림 상태에서는 완전히 없어질 수 있습니다.

 

시력이 안 좋고 활발하여 물건에 부딪히기 쉽지만 강력한 재생 능력을 갖고 있습니다. 항상 간식을 휴대하며 멋있지만 자기 스타일과 일치하지 않을 수도 있습니다.

 

Gradually growing hands with smoother skin; a red tail fin appears but may vanish entirely when extremely hungry.

 

Due to poor eyesight and high energy, prone to bumping into objects, yet possesses remarkable regeneration abilities. Often seen with snacks, enjoys flashy accessories that may

not always match their personal style.

 

雙手逐漸生長,皮膚變得光滑;尾巴上出現紅色尾鰭,但在極度飢餓時可能會完全消失。 

 

因視力不佳且好動,容易碰撞到物品,但具有強大的再生能力。常攜帶零食,喜歡炫酷但不一定符合自身風格的配件。

 

 

[성체]

성체는 유체의 어린 모습과 순수함을 유지하면서 이미 완전히 발달한 손과 발을 가지고 있습니다.

 

그들은 어떤 붉은색이고 부드러운 음식을 좋아합니다. 배고플 때 가볍게 물어볼 수도 있지만 아프지 않습니다. 극도로 배고플 때 꼬리 지느러미와 날개가 없어질 수 있습니다. 칭찬을 받을 때 특히 흥분하며, 그들이 흔들리는 꼬리와 날개에 옷을 더러워지지 않도록 조심해야 합니다.

 

The adults retain a youthful appearance and innocence, while their limbs have fully developed.

 

They enjoy eating any soft, red food and might express hunger with gentle nibbles, but it won't cause any pain. When extremely hungry, their tail fins and wings might disappear. They get particularly excited when praised, so be cautious of their wagging tails and wings to 

avoid getting your clothes dirty.

 

成體保留了幼體的童顏和童真,而它們的手腳已經完全長出。

 

牠們喜歡吃任何紅色而柔軟的食物,當感到飢餓時,可能會用輕咬的方式表達,但不會造成疼痛。極度飢餓時,尾鰭和翅膀可能會消失。當被讚美時,牠們會特別興奮,要小心它們搖動的尾鰭和翅膀,以免弄髒衣服。

 

 

۰•● ♥♥♥ ●•۰

 

 

스토리

 

전설 속의 악룡

 

「전설 속에는 신비로운 용의 알이 있다고 합니다. 그 표면은 매끄럽고 반짝이며, 진주처럼 아름답습니다. 그러나 그런 용의 알은 누구나 소유할 수 있는 것은 아닙니다. 소유자는 되돌릴 수 없는 위험에 빠지게 될 것입니다.」 어린이들이 모여서 모닥불 옆에 앉아, 이 오래된 동화를 듣고 있습니다.

 

「붉은 색 소매띠를 두른 용은 거만하고 무덤덤해 보입니다. 그는 선명한 붉은 색의 몸체를 번뜩이며, 인류의 불가피한 운명을 시사하는 것 같습니다. 왜냐하면 그는 사지가 없이 태어났기 때문에, 목표를 향해 천천히 기어가야만 합니다. 그의 배를 채울 수 있는 것을 갈망하며...」 이야기꾼이 용이 느릿느릿 기어가는 모습을 흉내내며, 시끄러운 소리가 조용해졌습니다.

 

「천천히... 천천히... 그가 더 많이 먹으면서 점차적으로 사지가 자라고, 사냥하기 쉬워집니다. 먹이양이 늘어남에 따라, 그의 꼬리는 전 끼니의 '흔적'을 남기고, 다음 식사의 시간을 전 세계에 알립니다...」 여기까지 듣고 있는 어떤 소심한 아이들은 이미 물러가기 시작했고, 어떤 아이들은 두려움과 호기심의 눈빛을 드러내고 있었습니다.

 

「마지막으로, 그는 선명한 붉은 날개를 펴고, 영생과 불멸의 얼굴과 영원한 미소를 지니며, 그의 신비로움을 더했습니다. 어둠이 내리면, 그는 달과 함께하여, 그의 입맛에 맞는 먹잇감을 사냥하기 시작합니다...」

 

이야기는 아직 끝나지 않았습니다. 한 번의 비명이 이야기꾼의 이야기를 가로막았습니다. "작은 토마토!" 소로텔이 어둠 속에서 뛰어나왔고, 어린이들은 모두 놀라고 있었지만, 곧 그들은 소로텔의 모습에 매혹되었습니다. 붉은 날개, 분홍색 몸체, 순진한 얼굴과 큰 미소. 이것이 바로 방금 전 이야기에서의 '악용'이 아닌가요? 호기로운 어린이들은 소로텔을 바라보며, 그가 탁자 위의 작은 토마토에 흥미를 느끼는 것을 발견했습니다. 인간보다는 이 붉은 과일에 더 많은 관심을 보이는 것 같았습니다.

 

The legendary evil dragon

 

"In legends, there exists a mysterious dragon egg, its surface smooth and shiny, as beautiful as a pearl. However, such eggs are not meant for everyone, as owning one can lead to irreversible dangers." Children sat around the campfire, listening to the storyteller weave this ancient tale.

 

"The dragon with a blood-red scarf seemed aloof and indifferent. Its shimmering crimson body hinted at humanity's inevitable fate. Born without limbs, it could only crawl slowly towards its goals, yearning to fill its belly..." The storyteller mimicked the slow crawl of the dragon, and the chatter gradually quieted down.

 

"Slowly... slowly... as it ate more and more, it gradually grew limbs for easier hunting. With each meal, its tail would leave behind traces, signaling the timing of its next feast to the world..." Hearing this, some timid children began to retreat, while others showed fearful curiosity.

 

"Finally, it revealed wings of crimson, with a visage of eternal youth and a perpetual smile, adding to its mystique. Every nightfall, it would join the moon, beginning its hunt 

for those that suited its taste..."

 

The story was not yet finished when a scream interrupted the storyteller: "Tomato!" Xolotl leaped out from the shadows, startling the children, but they were soon captivated by Xolotl's appearance. With red wings, a pink body, an innocent face, and a wide smile, wasn't this the same "evil dragon" from the story? Curious children turned to look at the dragon, discovering Xolotl's interest in the red fruits on the table, seemingly more intrigued by these than by humans.

 

傳說中的惡龍

 

「傳說中有一顆神秘的龍蛋,外表光滑、閃亮,宛如珍珠一般美麗。然而,這樣的龍蛋並非人人能夠擁有,因為擁有者將會陷入無法挽回的危險之中。」孩子們圍坐在營火旁,聽著說書人述說這個古老的童話。

 

 「帶著血紅領巾的龍顯得高傲冷漠。牠閃爍著鮮紅色的身體,彷彿預示著人類不可避免的命運。因為牠生來就沒有四肢,只能慢慢地爬向牠的目標,渴望著能填飽牠的肚子……」。說書人模仿著龍緩慢爬行的樣子,吵鬧聲漸漸安靜了下來。 

 

「慢慢地… 慢慢地… 牠越吃越多,漸漸長出四肢,便於捕獵。隨著食量的增加,牠的尾巴會留下上一餐的"痕跡",告訴全世界下一餐的時間……」。聽到這裡,有些膽小的孩子已經開始後退,有些則露出害怕好奇的眼神。 

 

「最後,牠展現出由鮮紅的翅膀,帶著長生不老的面容和永遠的笑容,增添了牠的神秘感。每當夜幕降臨,牠便與月亮同在,開始捕獵那些合乎牠口味的……」 

 

故事還沒說完,一聲尖叫打斷了說書人的講述:「小番茄!」。索洛特爾從暗處跳了出來,孩子們都被嚇了一跳,但很快他們就被索洛特爾的模樣吸引了。紅色的翅膀、粉紅色的身體、童真的面孔和大大的笑容。這難道不就是剛才故事中的「惡龍」嗎?好奇的孩子們紛紛向邪龍望去,發現索洛特爾對桌上的小番茄感興趣,似乎比起人類,他對這些紅色的果實更感興趣呢。

 

 

۰•● ♥♥♥ ●•۰

♥ Thank you for reading ♥

댓글 6

0/3000

브라우저 안내

커뮤니티는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다.
편리한 사이트 이용을 위해 아래 브라우저 사용을 권장합니다.

  • Chrome
  • Firefox
  • Safari
  • Edge

인터넷 익스플로러(IE)의 서비스 종료에 따라, 사이트 일부 기능이 제한될 수 있습니다.

신고

제목
작성자
사유를 선택해주세요
기본 메세지 팝업 샘플 입니다.