Skip to Content

드래곤빌리지 컬렉션

드래곤빌리지 컬렉션

한국어

【자작룡】메테올라이트

나는 일본어가 모국어이기 때문에 한국어와 영어로 번역을 사용하고 있습니다.

I am a native Japanese speaker and I use translations into Korean and English. 


메테올라이트/Meteolight/メテオライト


생태

평균 체형: 1.0m~4.0m /30kg~500kg
미끼: 별 조각
주로 발견되는 지역 : 유성이 내린 후 확인됩니다.
발견 가능 시기 : 언제 나타나는지 모르겠습니다.

품종: 메테올라이트
속성 : 꿈, 번개
유형: 운석 드래곤

 

Biology

Average Body Size: 1.0m-4.0m / 30kg-500kg
Food: Star Fragments
Primarily Found: Found after shooting stars have fallen.
Available Time: It is unknown when it will appear.

Type: Meteolight
Attributes: Dream, Lightning
Type: Meteorite Dragon

生態

平均体型:1.0m~4.0m /30kg~500kg

餌:星の欠片

主に発見されるエリア:流れ星が降った後で確認されます。

発見可能時期:いつ現れるかは分かりません。

 

品種:メテオライト

属性:夢、雷

タイプ:隕石のドラゴン

 


계란

이 계란은 별 조각이 모여있는 것 같다.

 

도감 설명

희미하게 빛나는 별 조각이 모인 것 같은 계란입니다.

표면은 매끄러운 장소도 뾰족한 장소도 있어, 마치 여러가지 장소로부터 모은 돌을 맞춘 것 같은 외관입니다.

조각의 틈에서 밝은 빛이 새어 나옵니다.

계란 주위가 어두워질 수 있으며 부화로 인해 계란은 주변 빛을 흡수하는 것처럼 보입니다.

어두운 곳에 두면 빛을 방출하여 밝아지고, 주변의 돌 등을 끌어 달걀을 발견했을 때보다 달걀이 커지는 경우 충격으로 깎아 작아지는 경우가 있습니다.

큰 계란의 경우 큰 몸이되고 작은 계란의 경우 작은 몸으로 태어납니다.

드래곤이 부화할 때는 조각이 벗겨지도록 부서지고 부화됩니다.

 

Egg

This egg looks like a collection of star fragments.
 

Pictorial book description

This egg resembles a collection of faintly shining star fragments.

The surface has smooth and sharp areas, and looks as if it were a combination of stones collected from various places.

Bright light leaks out from the gaps between the fragments.

The area around the egg may become dark, and it appears as if the egg is absorbing the surrounding light in order to hatch.

If placed in a dark place, the egg will emit light and become brighter, attracting surrounding stones and other objects, sometimes making the egg larger than when it was found, but sometimes the impact can cause it to become smaller.

Large eggs will result in a large body, and small eggs will result in a small body.

When a dragon hatches, it breaks apart, like a fragment peeling off.

 

タマゴ

この卵は星の欠片が集まっているようだ。

 

図鑑説明

淡く輝く星の欠片が集まったような卵です。

表面は滑らかな場所も尖った場所もあり、まるでいろんな場所から集めた石を合わせたような外見です。

欠片の隙間から明るい光が漏れ出しています。

卵の周りが暗くなることがあり、孵化のために卵は周囲の光を吸収しているようにも見えます。

暗いところに置くと光を放出して明るくなり、周辺の石などを引き寄せ卵を見つけた時よりも卵が大きくなることがあれば、衝撃で削れて小さくなることがあります。

大きな卵の場合大きな体になり、小さな卵の場合小さな体で生まれます。

ドラゴンが孵化するときは欠片が剥がれるように割れて孵化します。


 

해치
별 조각을 모으십시오.

 

도감 설명
부화된 메테올라이트는 빛나는 별 조각을 모은다.
자신이 부화한 달걀의 껍질을 비롯하여 메테올라이트가 필요하다고 생각한 조각을 계속 모으십시오.
모은 것은 자신의 몸에있는 구름과 같은 부분에 수납하고 ​​언제든지 가지고 다니고 있습니다.
수납된 별의 조각은 해치의 성장에 있어서 중요한 역할을 하며, 별의 빛이 영양이 되고 있다고 생각됩니다.
해치의 메테올라이트는 혜성처럼 보이는 외모를 하고 있으며, 구름처럼 보이는 부위는 몸의 생성이 아직 불완전한 부위이며, 메테올라이트는 몸을 만들기 위해서도 조각을 모은다.
이 때부터 큰 조각에서 힘을 빌려 신속하게 날 수 있지만 길게 너무 날아가면 몸에서 빛이 줄어 듭니다.
지쳤을 때는 별의 조각을 안고 자고 있는 경우가 많습니다.

 

Hatch
Collects Star Fragments.

 

Pictorial book description
After hatching, Meteolight collects shining star fragments.
It continues to collect fragments that Meteolight deems necessary, including the shell of the egg from which it hatched.
It stores the fragments it has collected in a cloud-like part of its body and carries them with it at all times.
The stored star fragments play an important role in Hatch's growth, and it is believed that starlight provides it with nourishment.
Hatch's meteorite has an appearance resembling a comet, and the cloud-like parts are parts of its body that are not yet fully developed. Meteolight also collects fragments to build its body.
From this point on, it can fly quickly using the power of the larger fragments, but flying for too long will cause its body to lose its glow.
When tired, it often sleeps with a star fragment in its arms.

 

ハッチ

星の欠片を集めます。

 

図鑑説明

孵化したメテオライトは、輝く星の欠片を集めます。

自分が孵化した卵の殻をはじめ、メテオライトが必要だと思った欠片を集め続けます。

集めたものは自身の体にある雲のような部分に収納していつでも持ち歩いています。

収納された星の欠片はハッチの成長にあたって重要な役割を果たし、星の光が栄養になっていると考えられます。

ハッチのメテオライトは彗星のようにも見える外見をしており、雲のように見える部位は体の生成がまだ不完全な部位で、メテオライトは体を作るためにも欠片を集めます。

この時から大きな欠片から力を借りて素早く飛ぶことができますが、長く飛びすぎると体から輝きが減ります。

疲れた時は星の欠片を抱えて寝ていることが多いです。


해치링
별 조각을 붙이고 빛나는 덩어리를 만듭니다.

 

도감 설명
해치 링이 된 메테올라이트는 별 조각을 붙일 수 있습니다.
해치시에 모여 있던 조각을 붙이고 작은 덩어리를 만듭니다.
직접 만든 큰 덩어리에 껴안거나 작은 덩어리를 나란히 모아서 구름에 수납합니다.
또한 이 무렵에는 몸이 안정되어 혜성과 같은 몸에서 손발이 뚜렷하게 형성되어 몸과 구름이 분리되었습니다. 많은 조각과 덩어리를 수납했기 때문에, 몸의 구름이 길어지고, 몸에서 쏟아지는 빛도 강해졌습니다.

 

Hatchling
Glues star fragments together to create a shining mass.

 

Pictorial book description
After becoming a Hatchling, Meteolight can now glue star fragments together.
He glues together the fragments he collected during his hatch to create smaller clusters.
He hugs the larger clusters he created, or lines up smaller clusters and collects them, storing them in a cloud.
By this time, his body has stabilized, and clearly defined limbs have formed from his comet-like body, separating it from the cloud. As he has collected so many fragments and clusters, his cloud has grown longer, and the light emitted from his body has become stronger.

 

ハッチリング

星の欠片を接着し、輝く塊を作り出します。

 

図鑑説明

ハッチリングになったメテオライトは、星の欠片を接着できるようになりました。

ハッチの時に集めていた欠片を接着し、小さな塊を作ります。

自分で作った大きな塊に抱きついたり、小さな塊を並べてコレクションして雲に収納します。

また、このころには体が安定し彗星のような体から手足がはっきりと形作られ、体と雲が分離しました。たくさんの欠片や塊を収納したため、体の雲が長くなり、体から放たれる光も強くなりました。


성인
신월의 날에 하늘에 불빛을 전해 불꽃놀이 같은 유성군을 내리는 드래곤입니다.


평소 수집하는 별 조각을 하늘로 풀어 놓으면 마치 유성군처럼 보일 수 있습니다.
메테올라이트 자신은 혼자 행동하고 무리를 만들지 않고 우주를 여행하고 별 조각을 모으고 있습니다.
어두운 별과 지역을 찾으면 내려가서 빛을 그 자리에 전달합니다.
떠오른 조각들은 불꽃처럼 발사되고 덩어리는 상공에서 폭발하고 지상에 도달할 무렵에는 모양이 남지 않기 때문에 안전합니다.
유성군과 같은 현상을 일으키는 것만으로 그들에게 소원을 이루는 힘은 없지만, 드물게 기적이 일어날 수 있습니다.

 

도감 설명
신월의 날에 하늘에 불빛을 전해 불꽃놀이 같은 유성군을 내리는 드래곤입니다.
메테올라이트는 신월의 날이 되면 하늘 높이 날아, 자신도 가지고 있는 구슬이나 주변에 떠 있는 별의 조각을 사용해 유성군과 같은 현상을 일으킬 수 있습니다.
메테올라이트가 신월의 날을 선택하는 것은, 자신이 가지는 빛이 가장 아름답고 눈에 띄는 날이라고 생각하고 있기 때문입니다.
메테올라이트가 가진 큰 조각은 어두운 밤하늘이라면 달과 잘못 된 밝기를 유지할 수 있기 때문에 밤의 무서움이나 어둠으로 길을 잃지 않을 것입니다.
유성군과 같은 현상을 일으키는 이유는 모은 별 조각이 곧 빛을 잃고 역할을 끝내려고 하기 때문에 빛을 잃기 전에 별 조각을 비워 놓고 별 조각이었기 때문에 그들의 마지막 빛을 보여주려 하고 있는 것입니다.

 

Adult
This dragon sends light into the sky on new moon days, causing meteor showers that resemble fireworks.


When he releases the star fragments he normally collects into the sky, it can sometimes look just like a meteor shower.
Meteolight acts alone and does not form swarms, traveling the universe to collect star fragments.
When it finds a dark star or area, it descends and brings the light it has.
The floating fragments are launched into the air like fireworks, exploding in the sky, leaving no trace by the time they reach the ground, making them safe.
They only create meteor shower-like phenomena and do not have the power to grant wishes, but occasionally miracles can occur.

 

Pictorial book description
This dragon sends light into the sky on new moon days, causing meteor showers that resemble fireworks.
On new moon days, Meteorite flies high into the sky and can create meteor shower-like phenomena using the balls he carries and star fragments floating in the area.
Meteolights choose new moon days because they believe that is the day when their glow is most beautiful and noticeable.
The large fragments of meteorites maintain a brightness that can be mistaken for the moon in a dark night sky, so they won't get lost in the darkness or fear of the night.
The reason they cause phenomena like meteor showers is because the star fragments they have collected will soon lose their glow and their role will come to an end, so they release the star fragments into the sky before they lose their glow, allowing us to see their final glow as star fragments.

 

アダルト

新月の日に空へ明かりを届け、花火のような流星群を降らせるドラゴンです。

 

普段収集している星の欠片を空へ解き放つと、それはまるで流星群のように見えることがあります。

メテオライト自身は単独で行動し群れを作らず、宇宙を旅して星の欠片を集めています。

暗くなっている星や地域を見つけると降り立ち、持っている明かりをその場所に届けます。

浮かび上がった欠片たちは花火のように打ち上げられ、塊は上空で爆発し、地面に到達するころには形が残らないため安全です。

流星群のような現状を起こすだけで彼らに願いを叶える力はありませんが、稀に奇跡が起こることがあります。

 

図鑑説明

新月の日に空へ明かりを届け、花火のような流星群を降らせるドラゴンです。

メテオライトは新月の日になると空高く飛び、自分も持っている玉や周辺に浮かぶ星の欠片を使って流星群のような現象を起こすことができます。

メテオライトが新月の日を選ぶのは、自分の持つ輝きが最も美しく目立つ日だと考えているからです。

メテオライトが持つ大きな欠片は暗い夜空なら月と見間違う明るさを保つことができるため、夜の恐ろしさや暗さで道を見失うことはないでしょう。

流星群のような現象を起こす理由は、集めた星の欠片がもうすぐ輝きを失い役目を終えようとしているからで、輝きを失う前に星の欠片を空に放ち、星の欠片だったことから彼らの最後の輝きを見せようとしているのです。


스토리
우주 청소 가게, 달 만들기

 

오늘도 우주에서는 여러가지 일이 일어났습니다.
별과 별이 부딪혀 두 별이 하나가 되었습니다.
그때 별이 될 수 없었던 별 조각이 우주에 떠돌게 되었습니다.
드래곤이 별을 폭발시켜 부서졌습니다.
그 결과, 깨진 별 조각이 우주에 떠돌게 되었습니다.

우주에 흩어진 조각을 보고 "아깝다"고 생각한 드래곤이있었습니다.
그의 이름은 메테올라이트.
그는 운석에서 태어났고 그의 몸은 별처럼 빛났다.
"아직 이 조각은 빛내려고 하고 있다..."
그는 그런 조각을 모아서 별 조각에 "할 수있는 일"을 찾았습니다.
"자신처럼 빛나면 좋겠는데..."
「그렇다!」
그는 자신이 어떻게 태어났는지를 기억해 보았습니다.
운석에서 태어났을 때, 거기에는 많은 별 조각이 있었던 것.
그리고 그것을 모아 불완전했던 몸을 고친 것.
그는 별 조각을 모아서 하나로 만들었습니다.
"다음은 이것도 더해 버리자!"
붉은 조각, 푸른 조각... 자신이 데려온 조각들도 덩어리에 더해, 별 조각은 양손으로 안을 정도로 큰 덩어리가 되었습니다.
큰 덩어리는 작은 조각들이 힘을 내어 흰 큰 빛을 발했다.
큰 빛을 완성시킨 메테올라이트는 만족했습니다.
그리고 하나 섬뜩했습니다.
"만약 이 빛을 어두운 곳에 가져가면 어떻게 될까?"

메테올라이트는 신속하게 우주를 날아 어두운 별을 발견했습니다.
그 별은 밤처럼, 특히 어두운 지역을 발견했습니다.
"결정했다!"
곧 그 별에 내려서 빛을 내걸어 보았습니다.
하강할 때 조금만 조각이 깎아졌지만, 지상의 모습이 잘 보였습니다.
「저것은… 달? 오늘은 신월일 텐데…
사람들이 하늘을 올려다보고 하늘에 떠있는 '달'을 발견했습니다.
그 "달"은 진짜 ​​달처럼 빛나고 부드러운 빛을 전달했습니다.
계속 빛나고 있던 「달」입니다만, 조금씩 빛이 약해져 갔습니다.
「그런가… 조각은 이제 빛나는 힘이 남아 있지 않다…
여기에 왔을 때, 조각이 깎여 빛났다 ... 그렇다면.
"모두! 잘 보고 있어! 내 별들이 빛나는 순간을!"
메테올라이트는 "달"을 하늘로 발사했습니다.
퓨우우ー…
도칸! !
달은 하나의 큰 불꽃 놀이가되어 별 조각이 하늘에 흩어져있었습니다.
별은 유성이 되었고, 별들은 유성군이 되었다.

화려한 별이 어두운 하늘에 나타나 이 특이한 사건은 새달의 날 축제가 되었습니다.
그러므로 사람들은 이 신기하고 아름다운 사건으로부터 새달의 날에 메테올라이트가 나타날 것을 기도했습니다.

 

Story
The Space Cleaner Creates the Moon

 

Many things happened in space today.
Two stars collided, merging into one.
At that time, fragments of the star that could not be fully formed were left floating in space.
A dragon exploded and destroyed the star.
As a result, the broken fragments of the star were left floating in space.

One dragon saw the fragments scattered throughout space and thought it was a waste.
His name was Meteolight.
He was born from a meteorite, and his body shone like a star.
"These fragments still have the potential to shine..."
He collected these fragments and searched for what the star fragments could do.
"I wish they could shine like me..."
"That's it!"
He tried to remember how he was born.
When he was born from the meteorite, there were many star fragments.
He collected them and repaired his imperfect body.
He gathered the star fragments and combined them into one.
"Now let's add this too!"
Red fragments, blue fragments... He added the fragments he had picked up to the mass, and the star fragment grew large enough to hold in both hands.
The smaller fragments pooled their power to create the large mass, and it emitted a bright white light.
Having completed the large light, Meteolight was satisfied.
Then, an idea struck him.
"What would happen if I took this light to a dark place?"

Meteolight quickly flew through space and found a dark star.
The star looked like night, and he found an especially dark area.
"I've decided!"
He immediately landed on the star and held up the light.
A small portion of the fragment was chipped off as it descended, but he was able to get a good view of the ground.
"Is that... the moon? Today is supposed to be a new moon..."
People looked up at the sky and spotted the "moon" floating in the sky.
The "moon" shone like a real moon, emitting a gentle light.
The Moon continued to shine, but its light gradually weakened.
"I see... the fragment no longer has the power to shine..."
When it arrived here, the fragment had been chipped off and was shining... But then...
"Everyone! Watch closely! Watch the moment my star shines!"
Meteolight launched the Moon into the sky.
Pewwwwwww...
Boom!!
The Moon became one giant firework, and star fragments scattered across the sky.
The stars became shooting stars, and the stars became a meteor shower.

Colorful stars appeared in the dark sky, and this rare event became a festival on new moon days.
And so, this mysterious and beautiful event led people to pray for Meteolight to appear on new moon days.

 

ストーリー

宇宙の掃除屋、月を作り出す

 

今日も宇宙では、いろんなことが起きました。

星と星がぶつかって、2つの星が1つになりました。

その時、星になりきれなかった星の欠片が宇宙に漂うことになりました。

ドラゴンが星を爆発させて壊しました。

その結果、壊れた星の欠片が宇宙に漂うことになりました。

 

宇宙に散らばった欠片を見て「もったいない」と思ったドラゴンがいました。

彼の名前はメテオライト。

彼は隕石から生まれ、彼の体は星のように輝いていました。

「まだこの欠片は光ろうとしている…」

彼はそんな欠片を集めて、星の欠片に「できること」を探しました。

「自分のように輝けたらいいのに…」

「そうだ!」

彼は自分がどうやって生まれたのかを思い出してみました。

隕石から生まれた時、そこにはたくさんの星の欠片があったこと。

そして、それを集めて不完全だった体を直したこと。

彼は星の欠片を集めて、一つにしました。

「あとはこれも足してしまおう!」
赤い欠片、青い欠片…自分が拾ってきた欠片たちも塊に加え、星の欠片は両手で抱えるほどの大きな塊になりました。

大きな塊は小さな欠片たちが力を出し合って、白い大きな光を放ちました。

大きな光を完成させたメテオライトは満足しました。

そして、ひとつ閃きました。

「もしこの光を暗い場所に持っていったら、どうなるかな?」

 

メテオライトは素早く宇宙を飛行し、暗い星を見つけました。

その星は夜のようで、特に暗い地域を見つけました。

「決めた!」

すぐにその星に降り立ち、光を掲げてみました。

降下するとき少しだけ欠片が削れましたが、地上の様子が良く見えました。

「あれは…月?今日は新月のはずだけど…」

人々が空を見上げ、空に浮かぶ「月」を見つけました。

その「月」は本物の月のように輝き、優しい光を届けました。

光り続けていた「月」ですが、少しずつ光が弱まっていきました。

「そうか…欠片はもう輝く力が残っていない……」

ここに来たとき、欠片が削れて輝いていた…それなら。

「みんな!よく見ていて!僕の星たちが輝く瞬間を!」

メテオライトは「月」を空に打ち上げました。

ピュウウーーーー……

ドカーーン!!

月は一つの大きな花火になり、星の欠片が空に散らばりました。

星は流星となり、星々は流星群になりました。

 

色とりどりの星が暗い空に現れ、この珍しい出来事は新月の日の祭りになりました。

こうして人々はこの不思議で美しい出来事から新月の日にメテオライトが現れることを祈りました。


메테올라이트 요약/Meteolight Summary/メテオライトのまとめ


메테올라이트의 성별 차이/Meteolight Gender Differences/メテオライトの性別の違い


후기
안녕하세요! 나는 EastAsia 서버의 「かのね」(kanone/카노네)입니다!
제3회부터 드래곤을 제출해, 이번에 5마리째의 드래곤입니다.
이 드래곤의 이름 "메테올라이트"는 운석을 의미하는 "meteorite"와 빛의 "light"를 합친 것입니다.
이 드래곤을 생각해 낸 것은 어두운 밤에 하얀 전등을 달과 잘못 실수 한 것입니다.
그리고 의외 중요한 것은 모르는 사이에 옆에 있습니다. 잊고 있는 것만으로...
이렇게, 어두운 밤에 잊고 있던 것 같은 부드러운 불빛을 전달해 주는 드래곤이 있으면 좋다고 생각해, 그런 테마로 제작했습니다.
또한 이 드래곤은 드래곤 빌리지를 위해 제작했기 때문에…
원작이 나(카네네/kanone/카노네)로 원래의 디자인을 알 수 있으면 운영님에 의한 개변은 가능합니다.

앞으로 1시간을 끊었을 때에 투고해 버려 죄송합니다! 메테올라이트의 기적이 일어나도록 기도해 봅니다.

 

Afterword

Hello! I'm 「かのね」 (kanone/카노네) from the East Asia server!

I've been submitting dragons since the third round, and this is my fifth.

This dragon's name, "Meteolight," is a combination of "meteorite" and "light."

I came up with the idea for this dragon after mistaking a white light bulb for the moon on a dark night.

And surprisingly, important things are right next to us without us even realizing it. We just forget about them...

I thought it would be nice to have a dragon that could bring a gentle light that we might have forgotten on a dark night, so I created this dragon with that theme in mind.

Also, since I created this dragon for Dragon Village...

As long as the original design is known and the original is my own, the administrators are welcome to modify it.

I'm sorry for posting this with less than an hour left! I'll pray for a Meteolight miracle.

 

あとがき

こんにちは!私はEastAsiaサーバーの「かのね」(kanone/카노네)です!

第三回からドラゴンを提出して、今回で5匹目のドラゴンです。

このドラゴンの名前「メテオライト」は、隕石を意味する「meteorite」と、光の「light」を合わせたものです。

このドラゴンを思いついたのは、暗い夜に白い電灯を月と見間違えたことです。

そして、案外大事なものは知らないうちにそばにあるんです。忘れているだけで…

こうして、暗い夜に忘れていたような優しい明かりを届けてくれるドラゴンがいたらいいと思い、そんなテーマで制作しました。

また、このドラゴンはドラゴンビレッジのために制作したので…

原作が私(かのね/kanone/카노네)で元のデザインがわかるのであれば運営様による改変は可能です。

 

あと一時間を切った時に投稿してしまいすみません!メテオライトの奇跡が起こるように祈ってみます。

 

 

여기까지 읽어 주셔서 감사합니다!

Thank you for reading this far!

ここまで読んでくれてありがとうございました!

 

댓글 8

0/3000

브라우저 안내

커뮤니티는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다.
편리한 사이트 이용을 위해 아래 브라우저 사용을 권장합니다.

  • Chrome
  • Firefox
  • Safari
  • Edge

인터넷 익스플로러(IE)의 서비스 종료에 따라, 사이트 일부 기능이 제한될 수 있습니다.

신고
제목
작성자
사유를 선택해주세요.
기본 메세지 팝업 샘플 입니다.