Skip to Content

드래곤빌리지 컬렉션

글쓰기 브랜드 사이트

[자작룡 / 自作竜] Cath Palug

 [자작룡 / Creator Dragon] Cath Palug

 

*I used DeepL for JPN→ENG translation.

 

Averge body size: 1.0-3.0m/10-20kg
Food: Magic energy
Main discovery areas: mainly found in dense forest
Discoverable time: Found all year round and rarely reveals itself.
Species: Cath Palug
Element: Dark, Dream
Type: Twist Dragon


🥚Egg:
This egg looks fascinating and sacred.

 

It can be found deep in mysterious forests and caves. When it senses the presence of human, the gemstone emits a sparkling light. People fascinated by the light of the gemstone believe that it will give birth to a sacred dragon, and they become to take good care of it.

 

このタマゴは魅力的で神聖に見える。

 

神秘的な森や洞窟の奥深くで見つけられる。人の気配を感じると、宝石がキラキラと光を発する。宝石の光に魅了された人は、「神聖なドラゴンが生まれるだろう」と思い込み、大切に世話をするようになる。

 

🦎Hatch:

Observe out of curiosity.

 

The newborn hatch is interested in everything. In its spare time, it plays with the glowing ball on the end of its own tail. Although it appears innocent, it sometimes quietly watches human behavior.

 

好奇心から観察をする。

 

生まれたばかりのハッチは、何にでも興味を示す。暇があれば自分の尻尾の先の光球に戯れて遊んでいる。無邪気に見えるが、時折静かに人間の行動を眺めていることがある。

🐊Hatchling:

The magical energy creates a spiral.

 

As it grows and its magical energy becomes stronger, its tail twists more, and the gemstone or the glowing ball becomes more bright. It comes to understand human language and behave cooperatively, but those around it are often jealous, disgusted, or otherwise hateful.

 

魔法のエネルギーが螺旋を作る。

 

成長して魔法のエネルギーが強くなるほどに尻尾がねじれ、額の宝石や光球に力が宿る。人間の言葉を理解するようになり、協力的に振る舞うが、周囲の人々はしばしば嫉妬心や嫌悪感など、憎悪の感情を持つ。

🐉Adult:

Hiding its demonic nature, it deceives humans with its overwhelming magical power.

 

Cath Palug completely manipulates people's minds with its divine appearance, its efforts at human observation and its enchanting gem light magic. Many humans revere Cath Palug as a divine messenger and follow its instructions, whatever they may be. If we could shatter the gemstone on its forehead, all of evil spells will be lifted.

 

悪魔的な本性を隠し、圧倒的な魔法力で人間を欺く。

 

キャスパリーグは、神聖な見た目と人間観察の努力、そして魅惑的な宝石の光の魔法で人々の心を完全に操っている。多くの人間がキャスパリーグを神の使いとして崇め、なんであろうとその指示に従う。もし額の宝石を砕くことができれば、全ての悪い魔法は解けていくだろう。



📖Story

The Fairy tale of the Twisted-Tail Demon Dragon

Once upon a time, there was a small, poor village where people helped each other. One day, a villager found a beautiful, glowing egg in the forest. He brought it back, and everyone was amazed.

When the egg hatched, a cute dragon that looked like a cat was born. The dragon, called Cath Palug, played with its glowing tail. The villagers loved it and formed long lines to pet it.

As Cath Palug grew, it learned to talk. At the same time, the villagers began to argue and bully each other. They cared more about Cath Palug than each other. The more they fought, the more twisted Cath Palug’s tail became, and the brighter it glowed, but no one noticed.

When Cath Palug became an adult, it lived in the center of the village, loved by all. But secretly, it caused fights to feed on the villagers' negative energy.

One day, a traveling knight came to the village.
"This village is full of hatred," he said. "The people have lost their kindness."
The knight grew suspicious of Cath Palug and decided to investigate at night.

Cath Palug whispered, "People's hearts are like this tail, easily twisted, and no one can resist the charming glow."

The knight realized Cath Palug was the cause of the troubles and attacked. Cath Palug became fierce and shot a magic ball at the knight. The knight deflected the ball with his sword, shattering the gem on Cath Palug's forehead. Cath Palug screamed and vanished like mist.

After that, the villagers regained their senses and began to trust each other again.

Villages near mysterious, dense forests often have such fairy tales.

 

昔話:ねじれた尻尾の悪魔竜

あるところに、貧しいけれど人々が助け合う小さな村があった。1人の村人が森で狩りをしていると、美しい宝石に彩られたタマゴを見つけた。村人を呼ぶかのように光るタマゴを持ち帰ると、村人たちは皆魅了された。

タマゴが孵ると、可愛らしい猫のようなドラゴンが生まれた。尻尾の光で無邪気に遊ぶキャスパリーグを、人々は大層可愛がり、撫でるために長蛇の列ができるほどだった。

ドラゴンは成長し、人の言葉を覚えた。同じ頃、村では悪口やいじめが絶えなくなった。みんながお互いのことより、キャスパリーグを優先するようになったからだ。トラブルが起こるとキャスパリーグの尻尾はますます強くねじれ、光も強くなったが、誰も気づかなかった。

やがて大人に成長したキャスパリーグは、村の中央で人々に愛されながら、裏では争いを起こして村人の負のエネルギーを集めて暮らしていた。

ある時、旅する騎士が村を訪れた。
「なんて陰険な村なのだろう。人々は優しさを失っているようだ」
騎士は村の中央で優雅に暮らすキャスパリーグを怪しみ、夜中にこっそりと近づいた。

キャスパリーグはつぶやいた。
「人の心はこの尻尾と同じだ。簡単にねじれてしまい、魅力的な光からは誰も逃げられないのさ」

騎士はキャスパリーグが悪さをしていると気づき、退治しようと襲いかかった。優雅なキャスパリーグはたちまち凶暴になり、魔法の球を騎士に向かって飛ばした。
騎士が剣で魔法の球を跳ね返すと、それはキャスパリーグの額の宝石を砕いてしまった。キャスパリーグは悲鳴をあげて、霧のように消えてしまった。

それ以来、村人は正気を取り戻し、再び信頼し合うようになった。

鬱蒼と茂った神秘的な森が近くにある村には、このような昔話がいくつも伝わっているものだ。


Thank you!

댓글 1

0/3000

브라우저 안내

커뮤니티는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다.
편리한 사이트 이용을 위해 아래 브라우저 사용을 권장합니다.

  • Chrome
  • Firefox
  • Safari
  • Edge

인터넷 익스플로러(IE)의 서비스 종료에 따라, 사이트 일부 기능이 제한될 수 있습니다.

신고

제목
작성자
사유를 선택해주세요
기본 메세지 팝업 샘플 입니다.