Skip to Content

드래곤빌리지 컬렉션

글쓰기 브랜드 사이트

[자작룡] ラベンデル.라벤델.Lavendel

•この卵はティーカップに浮いている
 

ティーカップの中に卵が浮いている。中には紅茶がたっぷり入っていて温かい。

少しの間なら卵を取り出しても大丈夫だが、ティーカップが割れたり、紅茶が無くなってしまうと孵化するのをやめてしまう。そのためテイマーはこまめに紅茶を確認しなければならない。テイマーがお茶を加えたり、新しいお茶に交換すると卵はプカプカと揺れて喜ぶ。特にテイマー自身が作った紅茶は卵の成長を早める。

 

•This egg is floating in a teacup.

 An egg is floating in a teacup. There is plenty of tea in a cup and it's warm.

The eggs can be removed for a short while, but if the teacup breaks or the tea runs out, they will stop hatching. Therefore, tamers must check the tea frequently. When tamers add tea or replace the tea with new tea, the eggs will be happy to bobbing up and down. Especially when the tamer makes its own tea, the eggs grow faster.

•リングの上でよく寝ている
 

リングに花を敷いて寝ている。

孵化した時からラベンデルはリングと一緒だ。リングは不思議な素材で出来ているため、傷はつかない。ラベンデルが成長するように、次第にリングも大きくなっていく。またリングは不思議な力を持っている。ハッチ段階では寝ていることが多いが、リングがラベンデルを危険から守っている。

 

•This hatch sleeps well on the ring.
 Lavendel sleeps with flowers laid on the ring.

Lavendel has been with the ring since it was hatched. Because the ring is made of a mysterious material, it cannot be damaged. As Lavendel grows, the ring grows as well. The ring also has a mysterious power. In the hatch stage, the ring protects Lavendel from danger, although Lavendel is often asleep.

•花に強く惹かれる


花が大好きで、自分で花を育てるようになる。様々な場所を訪れては、花を沢山集めてくる。最初はうまく育たずに落ち込んでいる姿をよく見かける。紅茶にも関心を持つようになり、テイマーを真似してお茶を淹れるようになる。ラベンデルが育てた花に触れると、ほんのり暖かく感じる。

 

•This hatching strongly attracted to flowers

 Lavendel loves flowers and begin to grow own flowers. Lavendel visits various places and collects many flowers. Lavendel often seen depressed when they do not grow well at first. Lavendel also becomes interested in tea and imitates tamer to make tea. When the tamer touches the flowers grown by Lavendel, it feels a slight warmth.

 

•テイマーとお茶会をする。


テイマーとお茶会をするのが大好きだ。

ラベンデルが育てている花はラベンデルの力が込められていて、お茶会ではテイマーに花びらを浮かべた紅茶を淹れてくれる。花びらを浮かべた紅茶を飲むと、不思議と悩みが消えてしまう。ラベンデルに悩んでいることを相談すると、それに合った花を選んでくれる。疲れ、悲しみ、苦しみが世界から無くなることを望んでいて、そのためにいつも新たな花を探し続けている。
 

•Lavendel has a tea party with tamer.

 Lavendel loves having tea party with tamer.

The flowers that Lavendel grows are imbued with Lavendel's power, and at the tea party, Lavendel brews tamer a cup of tea with flower petals floating on it. When tamer drinks the tea with the petals floating on it, tamer's troubles are disappeared. If tamer talk to Lavendel about worry, Lavendel will choose the right flowers for tamer. Lavendel wants the world to be rid of fatigue, sadness, and suffering, and Lavendel keeps looking for new flowers.

 

 

〜Story〜

 

「テイマーさん、私とお茶会をしましょう!今日はいい紅茶を見つけてきました!」

 

ラベンデルの夢は世界から悩み事が無くなることだった。優しさに自信があったラベンデルは、自分が誰よりも頑張ればその夢を達成できると思っていた。

しかし、1人の力では出来ることに限界があることを知った。
 

卵で自分では何も出来なかったとき、孵化したばかりで弱かったとき、どんな時もテイマーが側にいて大切に育ててくれたことをはっきりと覚えている。それは優しさだけじゃなく、愛でもあった。

だからこそ、ラベンデルは今までに貰った沢山の幸せをテイマーに返してあげたいと願った。
 

「悩み事があれば気軽に相談してください!貴方が喜んでくれることが私の幸せです。」

 

ラベンデルが用意したお茶を飲むと、不思議と悩みが消えてしまうのは有名な話だ。

大切な人がただ幸せになってほしいという想いでラベンデルは花に力を込めた。それこそ、優しさではなくテイマーへの愛でもあった。

 

「美味しく召し上がれ!」

 

 

"Tamer, come have a tea party with me! I found a nice tea today!"

 

Lavendel's wish was that the world would be free of worries. Confident in it kindness, Lavendel thought it could achieve that wish if it worked harder than anyone else.

However, it learned that there is a limit to what one dragon can do alone.

 

Lavendel clearly remembers when it was unable to do anything itself as an egg, when it was weak as a newly hatched, Lavendel's tamer was always by its side and raised with grate care.

It was not only kindness, but also love.

That is why Lavendell wished to give back to tamer the happiness it had received from tamer.

 

"If you have any problems, please feel free to talk to me! Your happiness is my happiness."

 

It's a well-known story that when people drink tea prepared by Lavendel, their troubles are disappeared.

Lavendel put the power into the flowers with the hope that Lavendel's loved ones to be happy. That is not only kindness, but also love for the tamer.

 

"Enjoy the delicious taste!"

 

 

 

耳は4つ。オスの方が後ろの角が長い。首周りのダイヤ模様は側面から見て2つ、背中に1つ。

Lavendel has four ears.(wolf? and pretty lop-eared) Males have longer back horns. There are two diamond patterns around the neck from the sides and one on the back.

 

 

☆ラベンデル/Lavendel/라벤델☆

 

3.5〜4.0m/120kg 

food: はちみつ入りの紅茶/ Tea with honey

Discovery Area: 花が咲き乱れる高原/ Plateau full of flowers

Discovery Time: 晴れた日の明け方によく見つかる。/ Often found at dawn on sunny days.

Type: お茶会ドラゴン/tea party dragon

属性: 風・光/Wind・Light

 

 

 

일본인 플레이어입니다. 자신이 좋아하는 것을 채워 넣었습니다.(^∇^)

可愛がってくれると嬉しいです。よろしくお願いします。

댓글 0

0/3000

브라우저 안내

커뮤니티는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다.
편리한 사이트 이용을 위해 아래 브라우저 사용을 권장합니다.

  • Chrome
  • Firefox
  • Safari
  • Edge

인터넷 익스플로러(IE)의 서비스 종료에 따라, 사이트 일부 기능이 제한될 수 있습니다.

신고

제목
작성자
사유를 선택해주세요
기본 메세지 팝업 샘플 입니다.